Forums

Skip to content

Advanced search
  • Quick links
    • Unanswered topics
    • Active topics
    • Search
  • FAQ
  • Login
  • Register
  • Board index International Gentoo Users Dutch
  • Search

Help for dutch translation

Welkom op het Nederlands/Vlaamstalig Forum van Gentoo.
Post Reply
  • Print view
Advanced search
8 posts • Page 1 of 1
Author
Message
razer
l33t
l33t
Posts: 893
Joined: Fri Oct 08, 2004 12:13 pm
Location: Paris - France

Help for dutch translation

  • Quote

Post by razer » Sat Aug 04, 2007 10:01 am

Hi Nederlands :)
First, sorry for convenience writing here in english, but if I knew your language, this thread will not be really useful ;)

I'm working on a small app, who send by email pictures after some handlings like resizing or archiving.
For the moment, It's working on ubuntu, you can have some screenshots of it here :
http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=137609

I want to do dutch translation of it, It's done in english, but I need your help for Dutch
So, if you have 5 minutes, It'll be very kind to translate this small perl hashtables :

%duguitext = (
"winapp" => "Email My Pictures",
"resframe" => "<b>Resize images</b>",
"reslabel" => "Set up the image size if you want your pictures rescaled",
"defresbtn" => "Don't change anything",
"hqresbtn" => "High Quality : 1024 pixels width",
"mqresbtn" => "Medium Quality : 800 pixels width",
"lqresbtn" => "Low Quality : 640 pixels width",
"portbtnlbl" => "Use this size for height of portrait pictures",
"mailframe" => "<b>Send by Email</b>",
"mailradiolbl" => "Send as Email attachment using :",
"folderradiolbl"=> "Save in folder :",
"optframe" => "<b>General settings</b>",
"jpeglabel" => "JPEG compression rate :",
"zipbtnlbl" => "Create Zip archive with the pictures",
"svgbtnlbl" => "Save the actual setting state");

%duinstall = ( "instmsg1" => "This application needs special components in order to work.\n"
."It's possible that some are missing on your system :\n"
."\n"
." * libgtk2-gladexml-perl\n"
." * liburi-perl\n"
." * libimage-imlib2-perl\n"
." * nautilus-actions\n"
."\n"
."You can easily install this components with :\n"
."<b>sudo apt-get install libgtk2-gladexml-perl "
."liburi-perl libimage-imlib2-perl nautilus-actions</b>\n"
."\n"
."You can continue this installation if you're sure this components are installed"
."on your system, or cancel now in order to install it",

"instmsg2" => "MailPictures is now installed in : $installfolder\n"
."Nautilus action configuration is done\n"
."A symbolic link has been created in nautilus-scripts folder.\n"
."\n"
."WARNING :\n"
."1. A small nautilus-actions bug prevent manual deleting "
."of this application. The best way is to use the <b>uninstall.pl</b> script. "
."You can delete all other files, but please keep this script..."
."2. Nautilus-actions installation needs nautilus to be restart, "
."it can be done logging out your session.\n"
."\n"
."<b> Thanks to report bug to razerraz-AT-free.fr </b>",

"uninstmsg1" => "MailPictures will be totaly deleted.\n"
."Are you sure ?";

"uninstmsg2" => "MailPictures has been deleted, $installfolder doesn't exist anymore\n"
."Symbolic link has been deleted in nautilus-scripts folder.\n"
."Nautilus-actions installation has been deleted, think to log out "
."in order to restart nautilus\n"
."<b>Thanks to have test this program</b>");
Thanks a lot in advance
Top
Treggats
n00b
n00b
Posts: 46
Joined: Sat Aug 04, 2007 1:46 pm
Location: 127.0.0.1/24

Re: Help for dutch translation

  • Quote

Post by Treggats » Sat Aug 04, 2007 2:55 pm

Code: Select all

%duguitext = (
			"winapp"	=>	"Mail mijn afbeeldingen",
			"resframe"	=>	"<b>Pas de afbeeldingen aan</b>",
			"reslabel"	=>	"Aan te passen grootte afbeelding",
			"defresbtn"	=>	"Verander niks",
			"hqresbtn"	=>	"Hoge kwaliteit : 1024 pixels breed",
			"mqresbtn"	=>	"Medium kwaliteit : 800 pixels breed",
			"lqresbtn"	=>	"Lage kwaliteit : 640 pixels breed",
			"portbtnlbl"	=>	"Hoogte portret afbeeldingen",
			"mailframe"	=>	"<b>Verzend per email</b>",
			"mailradiolbl"	=>	"Stuur als email bijlage, met de volgende opties :",
			"folderradiolbl"=>	"Opslaan in map :",
			"optframe"	=>	"<b>Algemene voorkeuren</b>",
			"jpeglabel"	=>	"Grootte van de JPEG compressie :",
			"zipbtnlbl"	=>	"Maak een Zip archief van de afbeeldingen",
			"svgbtnlbl"	=>	"Sla de voorkeuren op");

%duinstall = (		"instmsg1"	=>	"Dit programma heeft speciale componenten nodig om te werken.\n"
						."Mogelijk mis je wat componenten :\n"
						."\n"
						."	* libgtk2-gladexml-perl\n"
						."	* liburi-perl\n"
						."	* libimage-imlib2-perl\n"
						."	* nautilus-actions\n"
						."\n"
						."Je kunt deze makkelijk installeren met :\n"
						."<b>sudo apt-get install libgtk2-gladexml-perl "
						."liburi-perl libimage-imlib2-perl nautilus-actions</b>\n"
						."\n"
						."Je kan verder gaan als je denkt dat deze componenten geinstalleerd zijn."
						."Je kunt de deze installatie afbreken om ze alsnog te installeren.",

			"instmsg2"	=>	"MailPictures staan in : $installfolder\n"
						."Nautilus-action configuratie is klaar\n"
						."Er is een symbolische link gemaakt in de nautilus-scripts map.\n"
						."\n"
						."WAARSCHUWING :\n"
						."1. Een kleine nautilus-actions bug voorkomt handmatig verwijderen "
						."van deze applicatie. De beste manier om dat te doen is door het <b>uninstall.pl</b> script te gebruiken. "
						."Je kan de rest verwijderen, maar houd dit script..."
						."2. Door de Nautilus-actions installatie moet Nautilus opnieuw gestart worden, "
						."dit kun je doen door uit te loggen.\n"
						."\n" 
						."<b> Stuur je bug reports naar : razerraz-AT-free.fr </b>",

			"uninstmsg1"	=>	"MailPictures zullen verwijderd worden.\n"
						."Weet u dit zeker ?";

			"uninstmsg2"	=>	"MailPictures zijn verwijderd, $installfolder bestaat niet meer\n"
						."De symbolische link is verwijderd de map van nautilus-scripts.\n"
						."Nautilus-actions installatie is verwijderd, denk eraan om uit te loggen"
						."om nautilus opnieuw te starten.\n"
						."<b>Dank voor het testen van dit programma</b>");
Here you go [Alsjeblieft]
/* Insert funny quote */
Top
razer
l33t
l33t
Posts: 893
Joined: Fri Oct 08, 2004 12:13 pm
Location: Paris - France

  • Quote

Post by razer » Sat Aug 04, 2007 5:14 pm

Thx a lot
Top
Treggats
n00b
n00b
Posts: 46
Joined: Sat Aug 04, 2007 1:46 pm
Location: 127.0.0.1/24

  • Quote

Post by Treggats » Sat Aug 04, 2007 7:50 pm

Be sure to let it check by another dutch guy/girl, I'm not perfect :P
/* Insert funny quote */
Top
MorningGlory
n00b
n00b
Posts: 22
Joined: Mon Feb 27, 2006 4:52 pm
Location: The Netherlands

  • Quote

Post by MorningGlory » Sun Aug 05, 2007 2:33 pm

I gave it a whirl as well.
Translated and rephrased some lines to give it a better feel in Dutch.
But without handson experience with your application it can never be perfect, I think this is a good start tho ;)

Code: Select all

%duguitext = (
"winapp" => "Email mijn Afbeeldingen",
"resframe" => "<b>Grootte van de afbeelding aanpassen</b>",
"reslabel" => "Voer de grootte van de afbeelding in om deze te herschalen",
"defresbtn" => "Niets veranderen",
"hqresbtn" => "Hoge kwaliteit: 1024 pixels breed",
"mqresbtn" => "Middelmatige kwaliteit: 800 pixels breed",
"lqresbtn" => "Lage Kwaliteit: 640 pixels breed",
"portbtnlbl" => "Gebruik deze grootte voor de hoogte van de portret afbeeldingen",
"mailframe" => "<b>Verzending per Email</b>",
"mailradiolbl" => "Verzend als Email bijlage, met de opties:",
"folderradiolbl"=> "Opslaan in map:",
"optframe" => "<b>Algemene voorkeuren</b>",
"jpeglabel" => "JPEG Compressie ratio :",
"zipbtnlbl" => "Maak een Zip archief van de afbeeldingen",
"svgbtnlbl" => "Sla de huidige voorkeuren op");

%duinstall = ( "instmsg1" => "Dit programma vereist specifieke componenten om goed te functioneren.\n"
."Het is mogelijk dat een van de volgende componenten niet aanwezig zijn op uw systeem :\n"
."\n"
." * libgtk2-gladexml-perl\n"
." * liburi-perl\n"
." * libimage-imlib2-perl\n"
." * nautilus-actions\n"
."\n"
."Deze zijn gemakkelijk te installeren met het volgende commando :\n"
."<b>sudo apt-get install libgtk2-gladexml-perl "
."liburi-perl libimage-imlib2-perl nautilus-actions</b>\n"
."\n"
."U kunt deze installatie voortzetten wanneer u er zeker van bent dat alle benodigde" ."componenten op uw systeem aanwezig zijn, of deze installatie nu afbreken",

"instmsg2" => "MailPictures is geïnstalleerd in : $installfolder\n"
."Nautilus-action configuratie is voltooid\n"
."Er is een symbolische link gecreeërd in de Nautilus-script map.\n"
."\n"
."WAARSCHUWING :\n"
."1. Een bug in Nautilus-actions maakt handmatig verwijderen van deze applicatie onmogelijk. "
."De beste alternatief is gebruik te maken van het <b>uninstall.pl</b> script. "
."U kunt alle andere bestanden verwijderen, maar laat aub dit script staan..."
."2. De Nautilus-action installatie vereist een herstart van Nautilus om goed te functioneren," 
."hiervoor kunt u simpelweg uitloggen.\n"
."\n"
."<b> Bug reports kunnen opgestuurd worden naar razerraz-AT-free.fr </b>",

"uninstmsg1" => "MailPictures zal volledig verwijderd worden.\n"
."Weet u het zeker ?";

"uninstmsg2" => "MailPictures is verwijderd, $installfolder bestaat niet meer\n"
."De symbolische link in de Nautilus Script map is verwijderd.\n"
."Nautilus-action installatie is verwijderd, denk er aan om uit te loggen "
."zodat Nautilus herstart wordt\n"
."<b>Hartelijk dank voor het testen van dit programma!</b>");
You might have to fix the layout in some places if the lines dont really fit, but I doubt that will be much of a problem.
It might also be a good idea to have your English checked by a native speaker, since it contains some errors as well. I could also point some out but perhaps a native speaker would do a better job at that.
Good luck!
Getting there... one way or another ;)
Top
g8m
n00b
n00b
User avatar
Posts: 14
Joined: Mon Jan 29, 2007 9:06 pm
Location: Noord Brabant
Contact:
Contact g8m
Website

  • Quote

Post by g8m » Mon Aug 13, 2007 10:25 am

Is het de alternatief of het alternatief?
Top
Treggats
n00b
n00b
Posts: 46
Joined: Sat Aug 04, 2007 1:46 pm
Location: 127.0.0.1/24

  • Quote

Post by Treggats » Mon Aug 13, 2007 1:35 pm

Hangt ook een beetje van de zin af denk ik
/* Insert funny quote */
Top
koenderoo
Guru
Guru
User avatar
Posts: 514
Joined: Sat Jan 03, 2004 6:40 pm
Location: Zwolle, The Netherlands
Contact:
Contact koenderoo
Website

  • Quote

Post by koenderoo » Tue Aug 14, 2007 8:07 am

Volgens mij was het hier beter geweest.
webmaster van www.koenderoo.nl
Top
Post Reply
  • Print view

8 posts • Page 1 of 1

Return to “Dutch”

Jump to
  • Assistance
  • ↳   News & Announcements
  • ↳   Frequently Asked Questions
  • ↳   Installing Gentoo
  • ↳   Multimedia
  • ↳   Desktop Environments
  • ↳   Networking & Security
  • ↳   Kernel & Hardware
  • ↳   Portage & Programming
  • ↳   Gamers & Players
  • ↳   Other Things Gentoo
  • ↳   Unsupported Software
  • Discussion & Documentation
  • ↳   Documentation, Tips & Tricks
  • ↳   Gentoo Chat
  • ↳   Gentoo Forums Feedback
  • ↳   Duplicate Threads
  • International Gentoo Users
  • ↳   中文 (Chinese)
  • ↳   Dutch
  • ↳   Finnish
  • ↳   French
  • ↳   Deutsches Forum (German)
  • ↳   Diskussionsforum
  • ↳   Deutsche Dokumentation
  • ↳   Greek
  • ↳   Forum italiano (Italian)
  • ↳   Forum di discussione italiano
  • ↳   Risorse italiane (documentazione e tools)
  • ↳   Polskie forum (Polish)
  • ↳   Instalacja i sprzęt
  • ↳   Polish OTW
  • ↳   Portuguese
  • ↳   Documentação, Ferramentas e Dicas
  • ↳   Russian
  • ↳   Scandinavian
  • ↳   Spanish
  • ↳   Other Languages
  • Architectures & Platforms
  • ↳   Gentoo on ARM
  • ↳   Gentoo on PPC
  • ↳   Gentoo on Sparc
  • ↳   Gentoo on Alternative Architectures
  • ↳   Gentoo on AMD64
  • ↳   Gentoo for Mac OS X (Portage for Mac OS X)
  • Board index
  • All times are UTC
  • Delete cookies

© 2001–2026 Gentoo Foundation, Inc.

Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited

Privacy Policy

 

 

magic