Page 1 of 1
Polskie znaki w konsoli
Posted: Wed Feb 09, 2011 6:17 pm
by Vibe
Witam,
Mam pytanie dotyczące wyświetlanie polskich znaków w powłoce bash/tcsh?Chciałbym aby strony man były wyświetlane z pełną obsługą polskich znaków.
Jakie zmienne mam ustawić żeby całkowicie spolonizować konsolę (bo z pisaniem polskich znaków nie mam problemów)
Pozdrawiam i z góry badzo dziękuję za odpowiedź!
Posted: Thu Feb 10, 2011 4:19 pm
by lsdudi
nie da się tak naprawdę uzyskać tego w 100%
1. nie wszystkie many są utf-8 lub ANSI
2. many nie maja zapisanego kodowania czyli patrz punkt 1
3. można próbować przekodowywać ale patrz punkt 1,2
Posted: Fri Feb 18, 2011 10:49 am
by p_d
Potwierdzam, jednak można uzyskać częściowe polskie ogonki zgodnie z utf-8. Kwestia to doinstalować odpowiednią czcionkę oraz dopisać ją w consolefont. Man nie jest w 100% przetłumaczone. Szczegóły jak będę miał dostęp do kompa bo nie pamiętam jak się nazywała ta czcionka
Posted: Fri Feb 18, 2011 11:32 pm
by znal
Jeśli chodzi o strony manuala, to problem można chyba rozwiązać, doprowadzając wszystkie strony do jednego kodowania.
Używam unicode (w tym mam taką flagę ustawioną globalnie i locale pl_PL.UTF-8, konfig na podst. opisu na forum, nie pamiętam już który dokł. temat) i z tego co zauważyłem, to do folderze (względem /usr/share/man) pl ląduje większość polskich manów niezależnie od tego, jakiego kodowania używają. W folderze pl_PL.UTF-8 lądują u mnie tylko many do portage, ale i tak ich odpowiedniki w iso są w pl. Man w pierwszej kolejności szuka stron w folderze pl_PL.UTF-8 (zapewne zależy to od ustawionego locale), jeśli tam nie ma strony, to bierze z pl, gdzie większość z nich (lub wszystkie są zakodowane w iso).
Wystarczy więc usunąć folder /usr/share/man/pl_PL.UTF-8, a w /etc/man.conf włączyć konwersję do utf. Jeśli używany app-i18n/man-pages-pl ma flagę unicode, to trzeba ją wyłączyć dla tego pakietu. Ten z portage jej nie ma, ale w jakimś overlayu (arcon?) jest taki, co ją posiada i powoduje ona przekodowanie stron z iso do utf w trakcie instalacji. Inne polskie many są kodowane w iso, przynajmniej te co sprawdzałem. Operację usuwania trzeba powtórzyć po uaktualnieniu portage.
Nie wiadomo, czy to zadziała w każdym przypadku, ale ja po takim zabiegu nie trafiłem jeszcze na polskiego mana z krzaczkami, a mam ponad 1200 pakietów zainstalowanych i co się da spolszczone.
Posted: Tue Mar 01, 2011 6:43 pm
by Vibe
dziękuję bardzo za wszystkie odpowiedzi! Mam teraz trochę inny problem - mianowicie chodzi o to że strony man są wyświetlane w języku polski ale za to nie mogę używać polskich znaków w konsoli (a także w całym systemie).)W czym może być problem waszym zdaniem. Polonizację Gentoo zrobiłem w następujący sposób:
W pliku /etc/env.d/99locale wstawiłem wpisy:
następnie ustawiłem zmienną KEYMAPS w pliku /etc/conf.d/keymaps
Aby konsola tłumaczyła manuale na język polski i stosowała polską czcionkę w pliku /etc/rc.conf/ dodałem poniższe wpisy:
Code: Select all
CONSOLEFONT="lat2a-16"
CONSOLETRANSLATION="8859-2_to_uni"
i w pliku /etc/make.conf zdefiniowałem stałą LINGUAS="pl"
problem jednak w tym że konsola tłumaczy many na język polski ale za to nie mogę używać w ogóle polskich znaków w systemie (obecnie piszę z innego kompa). Jestem dość zdziwiony bo wcześniej było odwrotnie.
Czy nasuwa się wam jakieś rozwiązanie mojego problemu?
Pozdrawiam i z góry bardzo dziękuję za okazaną pomoc!

Posted: Wed Mar 23, 2011 11:46 pm
by Jacekalex