Gentoo Forums
Gentoo Forums
Gentoo Forums
Quick Search: in
Cercasi traduttori per documentazione Gentoo
View unanswered posts
View posts from last 24 hours
View posts from last 7 days

Goto page Previous  1, 2  
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index Forum italiano (Italian)
View previous topic :: View next topic  
Author Message
Scen
Retired Dev
Retired Dev


Joined: 29 Jul 2003
Posts: 2470
Location: Padova, Italy

PostPosted: Thu May 17, 2007 6:48 am    Post subject: Reply with quote

Bene bene.... Il team di traduzione si è ripopolato al di sopra delle mie aspettative 8)

Direi che, se nessuno ha qualcosa in contrario, i Moderatori possono togliere lo "sticky" da questa discussione, in quanto tra quest'ultima e la GWN del 30 Aprile 2007 c'è stata mooolta visibilità sull'argomento :)

Un'ultima cosa: oltre che a tradurre fisicamente la documentazione, è possibile aiutare in un altro modo, ovvero CONTROLLANDO la documentazione tradotta in italiano, leggendola e rileggendola, scovando eventuali errori grammaticali/ortografici/di traduzione, e segnalandoli a chi di dovere, ovvero:

  • a Marco Mascherpa ( m.mascherpa@gentoo.org ) e/o Davide Cendron ( scen@gentoo.org )
  • in alternativa iscriversi alla Mailing List di Gentoo gentoo-docs-it e segnalarlo lì :wink:


Grazie a tutti i nuovi collaboratori per aver offerto il proprio aiuto, e grazie a chiunque altro darà una mano al team in qualsiasi modo 8)

Good bye guys :wink:
_________________
I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny
Back to top
View user's profile Send private message
gutter
Bodhisattva
Bodhisattva


Joined: 13 Mar 2004
Posts: 7162
Location: Aarau, Aargau, Switzerland

PostPosted: Thu May 17, 2007 7:45 am    Post subject: Reply with quote

Scen wrote:

Direi che, se nessuno ha qualcosa in contrario, i Moderatori possono togliere lo "sticky" da questa discussione, in quanto tra quest'ultima e la GWN del 30 Aprile 2007 c'è stata mooolta visibilità sull'argomento


Done :wink:
_________________
Registered as User #281564 and Machines #163761
Back to top
View user's profile Send private message
comio
Advocate
Advocate


Joined: 03 Jul 2003
Posts: 2191
Location: Taranto

PostPosted: Thu May 17, 2007 7:08 pm    Post subject: Reply with quote

gutter wrote:
Scen wrote:

Direi che, se nessuno ha qualcosa in contrario, i Moderatori possono togliere lo "sticky" da questa discussione, in quanto tra quest'ultima e la GWN del 30 Aprile 2007 c'è stata mooolta visibilità sull'argomento


Done :wink:


ottimo direi :D

io sto facendo la revisione di sostanza del doc, purtroppo sono ingolfato in 1000 impegni e vado a passi piccoli! però entro settimana prox arriva!

ciao
_________________
RTFM!!!!

e

http://www.comio.it
:)
Back to top
View user's profile Send private message
skypjack
l33t
l33t


Joined: 05 Aug 2006
Posts: 884
Location: Italia - Firenze

PostPosted: Fri May 18, 2007 3:10 pm    Post subject: Reply with quote

Direi che fra tutti stiamo facendo un gran lavoro, degno di una nota sulla GWN!! :wink:
Un applauso a chiunque abbia contribuito...
Back to top
View user's profile Send private message
magowiz
Veteran
Veteran


Joined: 17 Feb 2005
Posts: 1029
Location: Italy/Milan/Bresso

PostPosted: Tue May 22, 2007 8:54 am    Post subject: Reply with quote

ci sono anch'io per darvi una mano, :wink: mando la mail a scen.
Back to top
View user's profile Send private message
Scen
Retired Dev
Retired Dev


Joined: 29 Jul 2003
Posts: 2470
Location: Padova, Italy

PostPosted: Tue Sep 25, 2007 9:34 pm    Post subject: Reply with quote

Luca89 wrote:
Ma non sarebbe meglio scrivere le istruzioni in un luogo accessibile a tutti?


Effettivamente c'hai ragione :P

Ecco qua: http://dev.gentoo.org/~scen/howtohelp.xml

(aggiorno anche il messaggio iniziale)
_________________
I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny
Back to top
View user's profile Send private message
Scen
Retired Dev
Retired Dev


Joined: 29 Jul 2003
Posts: 2470
Location: Padova, Italy

PostPosted: Tue Sep 25, 2007 9:37 pm    Post subject: Reply with quote

Bene bene.... Il team di traduzione si è ripopolato al di sopra delle mie aspettative 8)

Direi che, se nessuno ha qualcosa in contrario, i Moderatori possono togliere lo "sticky" da questa discussione, in quanto tra quest'ultima e la GWN del 30 Aprile 2007 c'è stata mooolta visibilità sull'argomento :)

Un'ultima cosa: oltre che a tradurre fisicamente la documentazione, è possibile aiutare in un altro modo, ovvero CONTROLLANDO la documentazione tradotta in italiano, leggendola e rileggendola, scovando eventuali errori grammaticali/ortografici/di traduzione, e segnalandoli a chi di dovere, ovvero:

  • a Davide Cendron ( scen@gentoo.org )
  • in alternativa iscriversi alla Mailing List di Gentoo gentoo-docs-it e segnalarlo lì :wink:


Grazie a tutti i nuovi collaboratori per aver offerto il proprio aiuto, e grazie a chiunque altro darà una mano al team in qualsiasi modo 8)

Good bye guys :wink:
_________________
I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny
Back to top
View user's profile Send private message
micio
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 13 Sep 2006
Posts: 98

PostPosted: Wed Sep 26, 2007 1:40 pm    Post subject: Reply with quote

Do la mia disponibilità... il giorno lavoro, ma la sera per lo più sono a casa...

Ciao ciao!!!
_________________
with Linux plug and play
while with Winzozz plug and pray ^.^
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index Forum italiano (Italian) All times are GMT
Goto page Previous  1, 2
Page 2 of 2

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum