Gentoo Forums
Gentoo Forums
Gentoo Forums
Quick Search: in
ALSA Translation
View unanswered posts
View posts from last 24 hours

 
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index Greek
View previous topic :: View next topic  
Author Message
pontifikas
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 17 Aug 2003
Posts: 138
Location: Greece

PostPosted: Fri Nov 21, 2003 12:16 pm    Post subject: ALSA Translation Reply with quote

Παιδιά αυτήν την στιγμή προσπθώ να μεταφράσω το ALSA configuration Howto.
Έχω ήδη βρεθεί σε κάποια διλήμματα σχετικά με το ελληνικό αντίστοιχο κάποιων όρων(hardware, full-duplex κτλ). Αλλά μόλις έπεσα σε θεμελιώδης όρους του Linux τους οποίους πρέπει να αναφέρουμε και να βρούμε από κοινού μια πρέπουσα αντίστοιχη λέξη.

Και πιστεύω ότι θα πρέπει να προσανατολιστούμε σε μια κοινή ορολογία για να μην χρησιμοποιούμε ο κάθε ένας την δική του λέξη μπερδεύοντας τον αναγνώστη καθώς διαβάζει διαφορετικά docs.

Γενικά η πρότασή μου είναι η δημιουργία ένός thread-λεξικού όπου το πρώτο post θα έχει όλες τις ορολογίες και τις μεταφράσεις του και από κάτω με posts θα προτείνουμε εναλλακτικές ή απλά θα συζητάμε σχετικά με τις δοθήσες.

Θα πάρει λιγο καιρό ίσως αλλά πιστεύω ότι η ομοιογένεια αξίζει έναν τέτοιο κόπο.
_________________
Crimes against humanity??Dunno!!Maybe that chimp-face guy over there can help you.
Ehrr...don't push him hard though.He's kinda slow.
Back to top
View user's profile Send private message
bld
l33t
l33t


Joined: 26 Mar 2003
Posts: 759
Location: Outter Space

PostPosted: Sat Nov 22, 2003 1:58 am    Post subject: δεν ξέρω Reply with quote

Εγώ νομίζω ότι σε αυτό το σημείο που αναφέρεσε εσύ, εάν γίνει μετάφραση μόνο καλό δεν θα κάνει σε αυτούς που θα το δούνε, κάποιες λέξεις είναι keywords, δεν μπορούμε να τις μεταφράσουμε πιστεύοντας ότι έτσι θα διεθκολύνουμε κάποιον. Για παράδειγμα πως θα πείς σε κάποιον hyperthreading ή precompiled kernel modules with gcc version. Κι αν τα καταφέρεις γιατι η ελληνική γλώσσα είναι και πολύ πλούσια οπότε ορολογία σίγουρα υπάρχει.. το θέμα είναι .. θα βοηθίσει η θα ψάξουνε άλλα man pages οι χρήστες? Μην ξεχνάς ότι αυτά τα howto's αναφέρονται σε αρχάριους, δεν αναφέρεσαι σε εξιδικευμένα άτομα...
_________________
A happy GNU/Linux user!!
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Sat Nov 22, 2003 2:17 am    Post subject: Reply with quote

Ένα πράγμα που μπορεί να γίνει (νομίζω το έχω ξαναγράψει σε άλλο άρθρο, και άν θυμάμαι καλά και κάποιος άλλος το ανέφερε) είναι να μείνουν στα Αγγλικά οι όροι και σε παρένθεση να γραφτεί ο Ελληνικός όρος (αν υπάρχει). Η Ελληνική γλώσσα είναι πλούσια, αλλά αυτό δε σημαίνει ότι πρέπει να χρησιμοποιήσουμε τις Ελληνικές λέξεις: Για παράδειγμα πόσοι ξέρουν τι σημαίνει καλαθοσφαίριση, αντισφαίριση, πετοσφαίριση. Πόσοι χρησιμοοιούν αυτές τις λέξεις και πόσοι τις basker, tennis, volley.
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Sat Nov 22, 2003 4:09 pm    Post subject: Reply with quote

Χμμμ... Δεν μπορώ να πω πως συμφωνώ απόλυτα με την άποψή σας παιδιά. Το ότι δεν αναφερόμαστε σωστά όταν μιλάμε για basker, tennis, volley δεν σημαίνει πως αυτές είναι και οι λέξεις που θα πρέπει να χρησιμοποιούμε όταν γράφουμε ένα γραπτό κείμενο (άλλο το "σκάζι", "σκούζι" ή όπως το λέει ο καθένας στον φίλο του αλλά όλοι μιλάνε για SCSI σε τελική ανάλυση :wink: ). Δεν πιστεύω πως υπάρχει βιβλίο ή έστω σοβαρό κείμενο στο web που να λέει "Κανονισμοί του μπάσκετ ή basket". Συμφωνώ με την διπλή αναγραφή των όρων αλλά κατά την γνώμη μου, εφόσον το κείμενο είναι ελληνικό θα πρέπει να γράφονται πρώτα οι ελληνικοί όροι και μέσα σε παρενθέσεις οι αντίστοιχοι αγγλικοί. Φυσικά κάποιοι νέοι όροι πληροφορικής όπως το hyperthreading που σίγουρα δεν θα υπάρχουν προς το παρόν αντίστοιχοι ελληνικοί θα παραμείνουν στα αγγλικά (εκτός σας πιάσει ο οίστρος και δημιουργήσετε δικές σας λέξεις... "Υπερνημάτωση" :P ).

Άλλο να πείτε floppy disk και άλλο να πείτε δισκέτα σε έναν άσχετο με την πληροφορική και αγγλικά. Σας κοιτάει με άλλο μάτι ρε παιδάκι μου! Λέει "να και ένας που μιλάει την γλώσσα μου"! :D

Κατά την γνώμη μου, γράψτε τις μεταφράσεις των κειμένων να είναι έτοιμες και μετά τους αλλάζουμε τους όρους όπου κρίνουμε απαραίτητο. Την ξανακάνουμε τότε την συζήτηση.
Back to top
View user's profile Send private message
pontifikas
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 17 Aug 2003
Posts: 138
Location: Greece

PostPosted: Sat Nov 22, 2003 11:55 pm    Post subject: Reply with quote

parapente wrote:

Κατά την γνώμη μου, γράψτε τις μεταφράσεις των κειμένων να είναι έτοιμες και μετά τους αλλάζουμε τους όρους όπου κρίνουμε απαραίτητο. Την ξανακάνουμε τότε την συζήτηση.


Τέο αυτό θα είναι επίπονο και θα χαθεί πολύς χρόνος.Ενώ αν θεσπίζουμε ένα λεξικό τότε το κείμενο που θα παραδώσει ο καθένας θα είναι το τελικό.
Σκέψου να δώσει ο καθένας 10 μεταφράσεις προς διόρθωση.Ποιος θα το διορθώσει?Θα τις βγάλουμε στο σφυρί μια μια και θα πετάμε ο κάθε ένας την άποψή του?Δεν θα τελειώσουμε ούτε σε 10 χρόνια.
Αλλά και πάλι θα πρέπει να υπάρξει μια ενιαία γλώσσα.
_________________
Crimes against humanity??Dunno!!Maybe that chimp-face guy over there can help you.
Ehrr...don't push him hard though.He's kinda slow.
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Sun Nov 23, 2003 12:12 pm    Post subject: Reply with quote

Εγώ είμαι μέσα. Αν δεν κάνω λάθος πρέπει να υπάρχουν ήδη και κάποια λεξικά για όρους πληροφορικής σε ελληνικές σελίδες αλλά δεν τα είχα κάνει bookmark όταν τα είχα βρεί :( . Πιστεύω πάντως ότι θα είναι καλό ένα τέτοιο λεξικό να βρίσκεται και μέσα στο forum. Αν θέλετε μπορώ να το ξεκινήσω μαζεύοντας ότι όρους έχω ήδη χρησιμοποιήσει.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sun Nov 23, 2003 1:59 pm    Post subject: Reply with quote

parapente wrote:
Εγώ είμαι μέσα. Αν δεν κάνω λάθος πρέπει να υπάρχουν ήδη και κάποια λεξικά για όρους πληροφορικής σε ελληνικές σελίδες αλλά δεν τα είχα κάνει bookmark όταν τα είχα βρεί :( . Πιστεύω πάντως ότι θα είναι καλό ένα τέτοιο λεξικό να βρίσκεται και μέσα στο forum. Αν θέλετε μπορώ να το ξεκινήσω μαζεύοντας ότι όρους έχω ήδη χρησιμοποιήσει.


Egine :) Arxiseto kai tha to kanoume STICKY ;)
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sun Nov 23, 2003 2:00 pm    Post subject: Re: ALSA Translation: Ορολογια Gentoo Και από Reply with quote

pontifikas wrote:
Παιδιά αυτήν την στιγμή προσπθώ να μεταφράσω το ALSA configuration Howto.
Έχω ήδη βρεθεί σε κάποια διλήμματα σχετικά με το ελληνικό αντίστοιχο κάποιων όρων(hardware, full-duplex κτλ). Αλλά μόλις έπεσα σε θεμελιώδης όρους του Linux τους οποίους πρέπει να αναφέρουμε και να βρούμε από κοινού μια πρέπουσα αντίστοιχη λέξη.

Και πιστεύω ότι θα πρέπει να προσανατολιστούμε σε μια κοινή ορολογία για να μην χρησιμοποιούμε ο κάθε ένας την δική του λέξη μπερδεύοντας τον αναγνώστη καθώς διαβάζει διαφορετικά docs.

Γενικά η πρότασή μου είναι η δημιουργία ένός thread-λεξικού όπου το πρώτο post θα έχει όλες τις ορολογίες και τις μεταφράσεις του και από κάτω με posts θα προτείνουμε εναλλακτικές ή απλά θα συζητάμε σχετικά με τις δοθήσες.

Θα πάρει λιγο καιρό ίσως αλλά πιστεύω ότι η ομοιογένεια αξίζει έναν τέτοιο κόπο.


Osa komatia exeis metafrasei, mporeis na ta kaneis post? Ama thelei kaneis na se voithisei me kanena komati.
Back to top
View user's profile Send private message
pontifikas
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 17 Aug 2003
Posts: 138
Location: Greece

PostPosted: Tue Nov 25, 2003 5:20 pm    Post subject: Reply with quote

1.Εισαγωγή
Τι είναι η ALSA;

H προηγμένη αρχιτεκτονική ήχου του Linux (Advanced Linux Sound Architecture), είναι ένα εγχείρημα που σκοπό έχει να βελτιώσει το υποσύστημα ήχου του Linux, μέσα από την επανεγγραφή μεγάλων τμημάτων του υποσυστήματος αυτού .Αναμένεται ότι η ALSA θα αποτελέσει τμήμα του πυρήνα του Linux από την έκδοση 2.6.x(ή 3.x.x – όποια βγει πρώτη) καθώς η ανάπτυξή της βρίσκεται στα τελευταία στάδια.

Η ALSA παρέχει ηχητική και MIDI λειτουργικότητα για το Linux.

Όπως αναφέρεται στο http://www.alsa-project.org, η ALSA έρχεται με τα ακόλουθα χαρακτηριστικά:

• Ευέλικτη υποστήριξη για όλές τις διαπροσωπίες ήχου, από ευρείας κατανάλωσης καρτών γραφικών μέχρι επαγγελματικές πολυκάναλες συσκευές ήχου.
• Πλήρως αυτόνομους οδηγούς ήχου.
• SMP και thread-safe σχεδίαση.
• Βιβλιοθήκες για τους χρήστες(alsa-lib) με σκοπό την απλοποίηση του προγραμματισμού εφαρμογών και την παροχή λειτουργικότητας υψηλού επιπέδου.
• Υποστήριξη για προγραμματισμό εφαρμογών σε παλαιότερα συστήματα ήχου όπως το OSS αλλά και συμβατότητα με τις εφαρμογές τους.

Παρ’ όλα αυτά η ALSA έχει και άλλα χαρακτηριστικά όπως ,υποστήριξη για αμφίδρομη(Full duplex) αναπαραγωγή και ηχογράφηση, υποστήριξη πολλαπλών καρτών γραφικών σε ένα σύστημα, δυνατότητα μίξης ρευμάτων ήχου μέσα στο υλικό(hardware), εκτεταμένες δυνατότητες μίξης ήχου(προκειμένου να υποστηριχτούν τα προηγμένα χαρακτηριστικά των σύγχρονων καρτών γραφικών),…..

Γιατί να χρησιμοποιήσετε την ALSA;

Αν η κάρτα ήχου σας υποστηρίζεται από σύστημα ήχου του πυρήνα του Linux ή από τον εμπορικό οδηγό ήχου(sound driver) OSS/4Front, που μπορεί να βρεθεί σε όλους τους πυρήνες του Linux της έκδοσης 2.4.x ,μπορείτε απλά να τα εγκαταστήσετε σαν ενότητες (modules) για να τα χρησιμοποιεί η κάρτα ήχου σας. Αν θέλετε να κάνετε αυτό , απλά διαβάστε το Linux Sound HOWTO .

Παρ’ όλα αυτά, οι OSS/4Front οδηγοί (drivers) έχουν κάποιους περιορισμούς – το ότι είναι εμπορικοί είναι ένας. Η ALSA επιχειρεί να ξεπεράσει τους περιορισμούς αυτούς και αυτό να γίνει μέσω προγραμμάτων ανοικτού κώδικα(open source). Η ALSA είναι ένα πλήρες GPL και LGPL σύστημα οδηγών ήχου(sound drivers), το οποίο παρέχει ένα επαγγελματικής ποιότητας σύστημα εγγραφής , αναπαραγωγής και MIDI sequencing.

Ποιες κάρτες ήχου υποστηρίζει η ALSA

Η ALSA προσπαθεί να υποστηρίξει όσο το δυνατόν περισσότερες , και καινούριες, κάρτες ήχου, παρέχοντας οδηγούς ήχου ανοικτού κώδικα. Παρόλα αυτά, μερικοί κατασκευαστές πιθανών να παρέχουν μόνο εκτελέσιμους(binary) οδηγούς.

Για να μάθετε αν η κάρτα ήχου σας υποστηρίζεται, μπορείτε να βρείτε έναν Πίνακα Υποστηριζόμενων Και Μη Καρτών Ήχου εδώ: http://www.alsa-project.org/alsa-doc/.

2.Εγκατάσταση

Gentoo USE παράμετροι

Προκειμένου να συντάξετε(compile) προγράμματα με υποστήριξη για ALSA, πρέπει να προσθέσετε την παράμετρο alsa στην USE μεταβλητή σας. Παρ’ όλα αυτά , ορισμένα εργαλεία δεν υποστηρίζουν την alsa ακόμα και απαιτούν το OSS. Η ALSA παρέχει OSS προσομοίωση , αν , πριν αρχίσετε ,ορίσετε στην USE μεταβλητή σας την παράμετρο oss.

Αυτόνομες Ενότητες (modules) του Πυρήνα

Εφόσον χρησιμοποιούμε ακόμα την έκδοση 2.4.x του κώδικα του πυρήνα, θα πρέπει να συντάξουμε τις αυτόνομες ενότητες του πυρήνα και της ALSA ξεχωριστά. Όσοι χρησιμοποιούνε κάποια 2.5.x έκδοση πυρήνα, μπορούν να το κάνουν αυτό μέσα από τις ρυθμίσεις του πυρήνα τους , καθώς οι ενότητες της ALSA μέσα στον κώδικα του πυρήνα και θα έπρεπε να χτιστούν εκεί.

Πρώτα θα σιγουρευτούμε ότι ο πυρήνας μας είναι ρυθμισμένος και έτοιμος να χρησιμοποιηθεί μαζί με την ALSA. Αυτό που χρειάζεται να έχετε στις ρυθμίσεις του πυρήνα σας είναι , η Υποστήριξη Καρτών Ήχου (Sound Card Support) να χτιστεί σαν ενότητα [module (M)]. Αυτό θα δημιουργήσει την ενότητα soundcore.o

Σημείωση:Πιθανώς η εγκατάσταση να είναι επιτυχής ακόμα και αν χτίσετε την Υποστήριξη Καρτών Ήχου μέσα στον πυρήνα (Υ) αντί σαν ενότητα (Μ).Παρ’ όλα αυτά, ο επίσημος οδηγός της ALSA προτείνει να χτιστεί σαν ενότητα, καθώς η ALSA θα προσπαθήσει να την φορτώσει.

Εάν έχετε ήδη έναν λειτουργικό πυρήνα, σιγουρευτείτε ότι έχετε αφαιρέσει την υποστήριξη για όλους τους οδηγούς ήχου ,εκτός από την Υποστήριξη Καρτών Ήχου(Sound Card Support). Αν θέλετε να το κάνετε αυτό χωρίς να χρειαστεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας, μπορείτε να το κάνετε κάπως έτσι:

Λίστα Κώδικα 2.1: Ρύθμιση Πυρήνα
# cd /usr/src/linux
# cp .config ~/
# make mrproper
# cp ~/.config .
# make menuconfig

Τώρα επιλέξτε την Υποστήριξη Καρτών Ήχου (Sound Card Support) σαν ενότητα(M) και αφαιρέστε την υποστήριξη για όλους τους άλλους οδηγούς ήχου. Έξοδος(Exit) και πείτε Ναι(Υ) για να σώσετε τις ρυθμίσεις του Πυρήνα σας. Μετά από αυτό , εγκαταστήστε τις ενότητες:

Λίστα Κώδικα 2.2: Σύνταξη(compilation) Πυρήνα
# make dep clean
# make modules modules_install
Πριν εγκαταστήσετε τις καινούριες σας ενότητες, αυτή η προ-τελευταία εντολή θα σβήσει όλες τις προηγούμενες ενότητες σας , ακόμα και αυτές από προηγούμενες εγκαταστάσεις της ALSA.
Σημαντικό: Αυτό σημαίνει ότι όποτε επανασυντάσσετε(recompile) τον πυρήνα σας, θα πρέπει οπωσδήποτε να επανασυντάσσετε και τον οδηγό της ALSA(alsa-driver)

Ενότητες της ALSA

Είναι ώρα να εγκαταστήσετε τους οδηγούς της ALSA για την κάρτα/ες ήχου σας . Αν η κάρτα σας είναι PCI, μπορείτε να βρείτε το όνομα και τον τύπο της από το αποτέλεσμα της εντολής /proc/pci.

Λίστα Κωδικού 2.3: Αναζήτηση για πληροφορίες Κάρτας ήχου
# grep audio /proc/pci
Προειδοποίηση: Αν έχετε κάποιο προηγούμενο σύστημα ήχου εγκατεστημένο και ακόμα υπάρχουν μη-ALSA ενότητες(modules) φορτωμένες , αφαιρέστε τις τώρα. Ελέγξτε με την εντολή lsmod και χρησιμοποιήστε την εντολή rmmod για να αφαιρέστε όλες τις ενότητες του συστήματός σας που σχετίζονται με ήχο.

Θα μπορούσαμε απλά τώρα να δώσουμε την εντολή emerge alsa-driver, η οποία θα συνέτασσε και θα εγκαθιστούσε όλους τους οδηγούς ήχου της ALSA.

Παρ’ όλα αυτά για να γλιτώσετε κάποιο χρόνο, ψάξτε την Ονομασία της Ενότητάς (Module Name) που αντιστοιχεί στην κάρτα ήχου σας στον Πίνακα Καρτών Ήχου ALSA(ALSA Soundcard Matrix http://www.alsa-project.org/alsa-doc) επιλέγοντας τον σύνδεσμο Details στην στήλη Drivers and Doc , στην γραμμή του τύπου του tsip της κάρτας ήχου σας. Η δική μου ενότητα έχει την ονομασία snd-emu10k1 αφού έχω μια Audigy-Player με τσιπ τύπου EMU10K1. Θα θέσουμε σαν τιμή στην μεταβλητή περιβάλλοντος ALSA_CARDS το όνομα της ενότητάς μας πριν την εγκαταστήσουμε(χωρίς όμως να συμπεριλάβουμε το πρόθεμα snd), και έτσι η εγκατάσταση θα συντάξει μόνο τους οδηγούς που χρειαζόμαστε.

Λίστα κώδικα 2.4: Σύνταξη των σωστών ενοτήτων(modules)
# env ALSA_CARDS='emu10k1' emerge alsa-driver
Σημείωση:Μπορείτε επίσης να προσθέσετε την τιμή αυτή στο αρχείο /etc/make.conf έτσι ώστε αν στο μέλλον χρειαστεί να εγκαταστήσετε ξανά τους οδηγούς της ALSA να δώσετε απλά την εντολή emerge alsa-driver.Ένας τρόπος να το κάνετε αυτό είναι:
echo 'ALSA_CARDS="emu10k1" ' >> /etc/make.conf
Σημείωση:Όταν θέλετε να εγκαταστήσετε τους οδηγούς ALSA για περισσότερες από μια κάρτες ήχου, θα μπορούσατε να δώσετε στην μεταβλητή περιβάλλοντος ALSA_CARDS πολλαπλές τιμές οδηγών, οι οποίες μεταξύ τους χωρίζονται με κενό, με τον τρόπο αυτό: env ALSA_CARDS='emu10k1 intel8x0 ens1370' emerge alsa-driver
Σημείωση: Αν θέλετε να έχετε συμβατότητα με OSS, σιγουρευτείτε ότι έχετε δώσει την εντολή emerge alsa-oss, που είναι το πακέτο συμβατότητας ALSA/OSS
Σημείωση: Εάν σκοπεύετε να επανασυντάξετε τον πυρήνα σας πολλές φορές, θα ήταν προτιμότερο να εγκαταστήσετε τον οδηγό της ALSA με την παράμετρο –buildpkg “emerge –buildpkj alsa-driver”.Με τον τρόπο αυτό θα δημιουργηθεί ένα εκτελέσιμο πακέτο για τον οδηγό αυτόν. Αργότερα, αφού επανασυντάξετε τον πυρήνα σας , μπορείτε απλά να δώσετε την εντολή emerge –usepkg alsa-driver η οποία θα εγκαταστήσει το εκτελέσιμο πακέτο αυτό χωρίς να χρειάζεται να ξαναχτίσει ολόκληρο τον οδηγό.
Μετά από αυτά, οι ενότητες της ALSA θα πρέπει να έχουν εγκατασταθεί στο σύστημά σας.

Ρύθμιση της ALSA
Ας αρχίσουμε να ρυθμίζουμε την ALSA ώστε να δουλεύει σωστά. Θα χρειαστεί να κάνουμε αλλαγές σε κάποια αρχεία ώστε να ενημερώσουμε το σύστημα για τις ενότητες της ALSA που μόλις εγκαταστήσαμε.
Πρώτα εγκαταστήστε το alsa-utils στο σύστημά σας:
Λίστα Κώδικα 2.5: Εγκαθιστώντας τα alsa-utils
# emerge alsa-utils
Στην συνέχεια θα πρέπει να κάνουμε αλλαγές στο αρχείο /etc/modules.d/alsa.
Προειδοποίηση: Δεν είναι ανάγκη να κάνετε αλλαγές στο /etc/modules.conf. Αν’ αυτού κάντε πάντα τις αλλαγές στο /etc/modules.d
Ελέγξτε τον τομέα που αναφέρεται στην ALSA στο τέλος του αρχείου. Μεταβάλλοντας την γραμμή αυτή, μπορείτε να ορίσετε τον μέγιστο αριθμό καρτών ήχου που θέλετε να έχετε στο σύστημά σας(γενικά μόνο μία).
Λίστα Κώδικα 2.6: Στο τέλος του αρχείου /etc/modules.d/alsa
Set this to the correct number of cards.
options snd cards_limit=1
Τώρα θα ορίσουμε τους οδηγούς ήχου που θα πρέπει να χρησιμοποιήσει η ALSA. Στο ίδιο αρχείο, κάντε τις κατάλληλες αλλαγές ώστε να έχει περίπου αυτήν την μορφή:
Λίστα κώδικα 2.7: Στο /etc/modules.d/alsa
## and then run `modules-update' command.
## Read alsa-driver's INSTALL file in /usr/share/doc for more info.
##
## ALSA portion
alias snd-card-0 snd-emu10k1
## If you have more than one, add:
## alias snd-card-1 snd-intel8x0
## alias snd-card-2 snd-ens1370
## OSS/Free portion
## alias sound-slot-0 snd-card-0
## alias sound-slot-1 snd-card-1
##
Σημείωση: Αν έχετε περισσότερες από μια κάρτες ήχου, προσαρμόστε την τιμή του cards_limit(όριο καρτών) ανάλογα και προσθέστε περισσότερα snd-card aliases στο αρχείο. Δεν έχω αρκετή εμπειρία σχετικά με αυτό αλλά μπορείτε να βρείτε παραδείγματα ρυθμίσεων για δύο ή περισσότερες κάρτες ήχου στο Κεφάλαιο6 (http://www.alsa-project.org/alsa-doc/alsa-howto/c1660.htm) του ALSA-HOWTO (http://www.alsa-project.org/alsa-doc/alsa-howto/alsa-howto.html)








Το τελευταίο πράγμα που πρέπει να κάνουμε σε αυτό το αρχείο, σχεδόν στο τέλος του, είναι να ελέγξουμε εάν οι παρακάτω γραμμές δεν είναι σχολιασμένες(δεν έχουν το # στην αρχή τους)
Λίστα Κώδικα 2.8: Περίπου στο τέλος του /etc/modules.d/alsa
alias /dev/mixer snd-mixer-oss
alias /dev/dsp snd-pcm-oss
alias /dev/midi snd-seq-oss
Ελέγξτε ξανά το /etc/modules.d/alsa για να σιγουρευτείτε ότι όλα είναι καλά και τρέξτε την εντολή :modules-update.
Λίστα κώδικα 2.9: Εκτελόντας την εντολή modules-update
# modules-update
Σημείωση: Εκτελώντας την εντολή modules-update εδώ, τα δεδομένα από το αρχείο /etc/modules.d/alsa θα εισαχθούν στο αρχείο /etc/modules.conf
Πρέπει επίσης να επιβεβαιώσετε ότι το /etc/devfsd.conf έχει τις συσκευές της ALSA(alsa devices) και τα δικαιώματά τους σωστά καταχωρημένα.
Λίστα Κώδικα 2.10: /etc/devfsd.conf
# ALSA/OSS stuff
# Comment/change these if you want to change the permissions on
# the audio devices
LOOKUP snd MODLOAD ACTION snd
LOOKUP dsp MODLOAD
LOOKUP mixer MODLOAD
LOOKUP midi MODLOAD
REGISTER sound/.* PERMISSIONS root.audio 660
REGISTER snd/.* PERMISSIONS root.audio 660
Σημείωση: Παρατηρήστε ότι το devfsd.conf θέτει τα δικαιώματα του /dev/sound να είναι root.group.Αυτό σημαίνει ότι οι χρήστες που δεν έχουν δικαιώματα root, πρέπει να γίνουν μέλη του audio group προκειμένου να χρησιμοποιούν τον ήχο.
3. Εκκινώντας την ALSA
Προσθέτοντας την alsasound σε ένα runlevel
Το πρώτο πράγμα που πρέπει να κάνουμε είναι να θέσουμε την ALSA να εκκινεί στο boottime.Αυτό γίνεται έτσι:
Λίστα Κώδικα 3.1: Προσθέτοντας την ALSA στο boottime runlevel
# rc-update add alsasound boot
Προειδοποίηση: Σημειώστε ότι το alsasound script πρέπει να προστεθεί στο “boot” runlevel και όχι στο “default”.
Τρέχοντας και προσθέτοντας ήχο
Εφόσον είμαστε χρήστες του Linux δεν θέλουμε να κάνουμε reboot. Οπότε θα εκκινήσουμε το alsasound script χειροκίνητα.
Λίστα Κώδικα 3.2: Εκκινώντας την ALSA
# /etc/init.d/alsasound start
Η ALSA πλέον τρέχει. Αν όλα έχουν πάει καλά, θα πρέπει να μπορείτε να δείτε τις ενότητες της ALSA φορτωμένες όταν τρέχετε την εντολή lsmod. Παρ’ όλα αυτά ο ήχος δεν δουλεύει ακόμα διότι τα κανάλια ήχου είναι ακόμα απενεργοποιημένα. Για τον λόγο αυτό χρειαζόμαστε τον amixer:
Λίστα Κώδικα 3.3: Τρέχοντας τον amixer
# amixer
Προειδοποίηση:Κανονικά δεν θα έπρεπε να συμβεί, αλλά αν εμφανιστεί σφάλμα σχετικά με τον amixer: “Mixer attach default error: No such file or directory”, θα πρέπει εσείς να φορτώσετε τις ενότητες snd-mixer-oss και snd-pcm-oss αμέσως. Μετά από αυτό τρέξτε τον amixer ξανά.
Λίστα Κώδικα 3.4: Μόνο αν συμβεί σφάλμα κατά την εκτέλεση του amixer
# modprobe snd-mixer-oss
# modprobe snd-pcm-oss
# amixer
Εάν φτάσατε μέχρι εδώ, τώρα ενεργοποιήστε(unmute) τα Master και PCM κανάλια ήχου. Κάποιες κάρτες ήχου απαιτούν να ενεργοποιήσετε το Center ή ακόμα και το Surround κανάλι.
Λίστα Κώδικα3.5: Ενεργοποιώντας Κανάλια ήχου.
# amixer set Master 100 unmute
# amixer set PCM 100 unmute
Only if the above doesn't succeed on its own:
# amixer set Center 100 unmute
# amixer set Surround 100 unmute
Test the sound:
# aplay $KDEDIR/share/sounds/pop.wav // (pop.wav is part of KDE)
Ελέγχουμε για να δούμε αν ο ήχος δουλεύει χρησιμοποιώντας την εντολή aplay(alsa-play). Εάν ακούσετε ένα ποπ, τότε ο ήχος πράγματι δουλεύει. Στην συνέχεια προσαρμόστε τις ρυθμίσεις έντασης του ήχου ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. Ο βασισμένος στο ncurses, alsamixer είναι ένας πολύ καλός τρόπος για να το κάνετε αυτό.
Ίσως να θέλετε να εγκαταστήσετε την alsa-xmms η οποία θα παρέχει στο XMMS υποστήριξη για την ALSA.
Όταν επανεκκινήσετε τον υπολογιστή σας, το script εκκίνησης alsasound θα έχει σώσει και θα επαναφέρει κατάλληλα της ρυθμίσεις του ήχου σας.
4.Τελικές Σημειώσεις
Μετά την αναβάθμιση του Πυρήνα
Όποτε ξαναχτίζετε τον πυρήνα σας ή τον αναβαθμίζετε σε νεότερη έκδοση θα πρέπει να ξαναχτίζετε τις ενότητες (modules) της ALSA.
Παρ’ όλο που μπορεί να έχετε εγκαταστήσει τα alsa-driver, alsa-libs και alsa-utils, μόνο το πρώτο θα πρέπει να εγκατασταθεί ξανά , καθώς θα τοποθετήσει τις ενότητες της alsa στο /lib/modules/*/kernel/sound/pci/.
Λίστα Κώδικα 4.1:Χρήσιμο μετά από κάθε χτίσιμο πηρύνα
# emerge alsa-driver
/etc/modules.autoload
Δεν είστε υποχρεωμένοι να μεταβάλλετε αυτό το αρχείο για να χρησιμοποιηθεί με την ALSA. Μετά την εκτέλεση της εντολής rc-update add alsasound boot, το σύστημά μας θα φορτώσει τις σωστές ενότητες κατά την εκκίνησή του.
Δεν είστε υποχρεωμένοι να προσθέσετε τα snd-pcm-oss και snd-mixer-oss στο αρχείο αυτό. Για περισσότερες πληροφορίες ελέγξτε το FAQ (http://www.djcj.org/LAU/guide/alsbook/faq1.html) αυτό.
Γνωστά προβλήματα
Σημείωση: Ο οδηγός αυτός δεν εναρμονίζεται με την ανάπτυξη της ALSA. Υπάρχει μεγάλη πιθανότητα τα προβλήματα που αναφέρονται εδώ να έχουν λυθεί την στιγμή που διαβάζετε το κείμενο αυτό.
• Αν έχετε πολύ θόρυβο όταν χρησιμοποιείτε την προσωμίωση oss (oss emulation), προσθέστε την ακόλουθη γραμμή στο αρχείο /etc/modules.d/alsa: options snd-pcm-oss dsp_map=1 to /etc/modules.d/alsa
Ενεργοποιώντας Την Υποστήριξη Χειριστηρίου
Εάν η κάρτα ήχου σας έχει βύσμα για να συνδέσετε χειριστήριο, μπορεί να ενδιαφέρεστε να ενεργοποιήσετε την υποστήριξη χειριστηρίου. Εάν ναι, τότε ξεκινήστε από την επιβεβαίωση ότι η κάρτα ήχου σας παρέχει παρμέτρους για την ρύθμιση Χειριστηρίου. Αυτό μπορείτε να το δείτε εκτελώντας την εντολή modinfo προσθέτοντας snd-<το τσιπ της κάρτας σας>. Για παράδειγμα, για μια snd-via82xxx:
Λίστα Κώδικα 4.2: Εκτελώντας την modinfo
# modinfo snd-via82xx
filename: /lib/modules/2.4.22-ck2/snd-via82xx.o
description: "VIA VT82xx audio"
author: "Jaroslav Kysela <perex@suse.cz>"
license: "GPL"
parm: index int array (min = 1, max = 8 ), description "Index value for VIA 82xx bridge."
parm: id string array (min = 1, max = 8 ), description "ID string for VIA 82xx bridge."
parm: enable int array (min = 1, max = 8 ), description "Enable audio part of VIA 82xx bridge."
parm: mpu_port long array (min = 1, max = 8 ), description "MPU-401 port. (VT82C686x only)"
parm: joystick int array (min = 1, max = 8 ), description "Enable joystick. (VT82C686x only)"
parm: ac97_clock int array (min = 1, max = 8 ), description "AC'97 codec clock (default 48000Hz)."
parm: dxs_support int array (min = 1, max = 8 ), description "Support for DXS channels
(0 = auto, 1 = enable, 2 = disable, 3 = 48k only, 4 = no VRA)"
Εάν υπάρχει παράμετρος για χειριστήριο, τότε προσθέστε joystick=1 στις γραμμές options του αρχείου /etc/modules.d/alsa. Για παράδειγμα , για μία snd-via82xxx:
Λίστα Κώδικα 4.3: Προσθέτοντας μια παράμετρο χειριστηρίου
alias snd-card-0 snd-via82xx
options snd-via82xx joystick=1

Περισσότεροι Σύνδεσμοι
Θα θέλατε ενδεχομένως να ελέγξετε τους ακόλουθους συνδέσμους για περισσότερες πληροφορίες:
• Οδηγός ρύθμισης επιφάνειας εργασίας του Gentoo Linux(Gentoo Linux Desktop Configuration Guide(http://www.gentoo.org/doc/en/desktop.xml)
• ALSA Project Homepage(http://www.alsa-project.org/)
• ALSA Users Documentation (http://www.alsaproject.org/documentation.php3)
• ALSA Howto's and FAQ's (http://www.djcj.org/)
• Linux Sound HOWTO (http://tldp.org/HOWTO/Sound-HOWTO/index.html)
• Sound and MIDI Software For Linux (http://linux-sound.org/)
_________________
Crimes against humanity??Dunno!!Maybe that chimp-face guy over there can help you.
Ehrr...don't push him hard though.He's kinda slow.
Back to top
View user's profile Send private message
pontifikas
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 17 Aug 2003
Posts: 138
Location: Greece

PostPosted: Tue Nov 25, 2003 5:23 pm    Post subject: Reply with quote

Παιδιά έτοιμη η μετάφραση της ALSA.Περιμένω υποδείξεις :wink:
_________________
Crimes against humanity??Dunno!!Maybe that chimp-face guy over there can help you.
Ehrr...don't push him hard though.He's kinda slow.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Tue Nov 25, 2003 7:37 pm    Post subject: Reply with quote

pontifikas wrote:
Παιδιά έτοιμη η μετάφραση της ALSA.Περιμένω υποδείξεις :wink:

Ante... sas afinw 3 meres (tin paraskevi to vradi tha to perasw sto 'official XML format').
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Thu Feb 12, 2004 11:54 am    Post subject: Reply with quote

Ontos, kai to ALSA thelei perasma akoma... xaxaxa Tha to kanw mazi me to installation guide.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index Greek All times are GMT
Page 1 of 1

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum