| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
canduc17 l33t


Joined: 11 Oct 2005 Posts: 795 Location: Ferrara, Italy
|
Posted: Fri Dec 21, 2007 3:31 pm Post subject: [Discussione] Ma Gentoo 2007.1? |
|
|
Scusate, ma nell'ultimo anno si sono visti un po' di rallentamenti nell'uscita delle varie versioni...
Già, la 2007.0 è uscita 2 mesi dopo il solito...la 2007.1 doveva uscire a Novembre/Dicembre, ma ancora non si vede...
Dobbiamo forse aspettare di già la 2008.0?
Molti diranno: "Gentoo è una metadistribuzione versionless, non te ne fai un cavolo del cd nuovo..."
Lo so, ma ve lo chiedo solo per chiarire la situazione...
Anche le weekly newsletter di gentoo.org hanno ormai ben poco di weekly...l'ultima è di due mesi fà!
Le alte gerarchie gentooiste sono forse in crisi? _________________ A cow enters a supermarket, does an handstand and dies. (Public toilet graffito) |
|
| Back to top |
|
 |
Scen Developer


Joined: 29 Jul 2003 Posts: 2470 Location: Padova, Italy
|
Posted: Fri Dec 21, 2007 5:05 pm Post subject: Re: [Discussione] Ma Gentoo 2007.1? |
|
|
| canduc17 wrote: | | Le alte gerarchie gentooiste sono forse in crisi? |
In crisi forse no, sicuramente mancano tempo e risorse. "Purtroppo" Gentoo è una distribuzione totalmente basata su contributi "volontari" (ergo nessun sviluppatore Gentoo percepisce un €/$ per ciò che fa direttamente sulla distribuzione stessa, almeno direttamente). Per cui... stringiamo la cinghia
Per la GWN posso dolorosamente confermare il ritardo nell'uscita degli ultimi numeri (l'unico parziale sollievo è che non bisogna tradurle ), per Gentoo 2007.1.... penso che la frase di circostanza when it's done" sia l'unica risposta che ti verrà data dai Releng Devs  _________________ I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny |
|
| Back to top |
|
 |
dav_it Retired Dev

Joined: 18 Apr 2007 Posts: 16
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 7:41 pm Post subject: |
|
|
Musikc e` impegnatissima e io ho avuto vari problemi tra universita` e provider. Quotando Scen nessuno di noi prende un centesimo e qualsiasi contributo e` accettato magno cum gaudio e puo` essere utile per velocizzare l'uscita delle GWN. Per la serie :scrivere un articolo non costa nulla a nessuno, uguale per tradurre un documento, anzi puo` essere utile to improve your english knowledges.
Contribuite gente, contribuite.
Kind regards
dav _________________ Currently breaking on Gentoo/Freebsd, Gentoo on MIPS.
More infos here: http://davzero.wordpress.com |
|
| Back to top |
|
 |
skypjack l33t


Joined: 05 Aug 2006 Posts: 884 Location: Italia - Firenze
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 7:54 pm Post subject: |
|
|
Scen, ti offro 100 punti mana per il Developer sotto il nome!!
Scherzi a parte, anch'io mi stavo interrogando sulla stato della GWN (viva o morta?) e sul ritardo di gentoo ... Visti gli ultimi abbandoni e il ritardo nel ciclo, sarà mica incinta di una nuova meta-distribuzione derivata dalla nostra beneamata? Chissà ...
Comunque lo so che le cose si basano su contributi volontari e io per primo faccio quel che posso ma forse potrei dare di più, solo che a mio avviso (ed è solo una osservazione costruttiva) non sono "pubblicizzati" i bisogni. Tipo, le GWN dovrebbero riportare di più cose delal serie "mancano queste figure" piuttosto che "bravo lui questa settimana super-figo". Poi, ognuno la vede come vuole ovviamente ...
Ad ogni modo, rimbocchiamoci le maniche e sotto che Scen la frusta non la posa mai!!  |
|
| Back to top |
|
 |
lordalbert l33t


Joined: 26 Nov 2006 Posts: 651 Location: Italy
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 8:06 pm Post subject: |
|
|
| dav_it wrote: | Musikc e` impegnatissima e io ho avuto vari problemi tra universita` e provider. Quotando Scen nessuno di noi prende un centesimo e qualsiasi contributo e` accettato magno cum gaudio e puo` essere utile per velocizzare l'uscita delle GWN. Per la serie :scrivere un articolo non costa nulla a nessuno, uguale per tradurre un documento, anzi puo` essere utile to improve your english knowledges.
Contribuite gente, contribuite.
Kind regards
dav |
Se riesco tra un po' faccio una donazione
Cmq... attualmente non ho conoscenze di programmazione.. ma se serve una mano, posso ritagliare del tempo per tradurre o qualche lavoretto del genere... |
|
| Back to top |
|
 |
skypjack l33t


Joined: 05 Aug 2006 Posts: 884 Location: Italia - Firenze
|
Posted: Thu Dec 27, 2007 10:18 pm Post subject: |
|
|
A proposito, mi ero dimenticato le candidature.
Io sto già nel gruppo di traduzione, ma se serve ho qualche esperienza di programmazione in diversi linguaggi quindi se posso aiutare fatemi pure sapere. Se sono in grado e riesco a incastrare le cose con l'università, ovviamente lo faccio ben volentieri ... |
|
| Back to top |
|
 |
|