Forums

Skip to content

Advanced search
  • Quick links
    • Unanswered topics
    • Active topics
    • Search
  • FAQ
  • Login
  • Register
  • Board index International Gentoo Users Forum italiano (Italian)
  • Search

Piccoli errori nel hand book italiano

Questa è la sezione italiana del forum gentoo destinata a fornire supporto all'omonima distribuzione.

Moderator: ago

Post Reply
  • Print view
Advanced search
9 posts • Page 1 of 1
Author
Message
swimmerino88
n00b
n00b
Posts: 11
Joined: Wed Jun 27, 2007 4:59 pm

Piccoli errori nel hand book italiano

  • Quote

Post by swimmerino88 » Fri Jun 29, 2007 3:03 pm

Non voglio per niente essere pignolo,voglio solo aiutare la comunità...sono nuovo nel mondo gentoo poichè provengo da debian e ubuntu...allora leggendo l'hand-book ho trovato un errore di battitura in "Opzionale:Account utente",che si trova nelle prime pagine della guida...c'è un frase con un errorino:"Sono necessari i privilegi di root per cambiare la password di ROTTO" :lol: :lol: :lol: :lol: si poteva mettere anche rutto!era più bello!in questi giorno continuerò con la lettura,se troverò altri errori ve li dirò senza problemi!
Top
Scen
Retired Dev
Retired Dev
User avatar
Posts: 2470
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:44 am
Location: Padova, Italy
Contact:
Contact Scen
Website

Re: Piccoli errori nel hand book italiano

  • Quote

Post by Scen » Fri Jun 29, 2007 3:16 pm

swimmerino88 wrote:c'è un frase con un errorino:"Sono necessari i privilegi di root per cambiare la password di ROTTO" :lol: :lol: :lol: :lol: si poteva mettere anche rutto!
Eh eh eh, ma non lo sai che l'utente Gentoo per eccellenza, quando effettua l'installazione manuale e legge l'Handbook, ha a fianco a sè un bel boccale di birra e il sacchetto di patatine fritte? :wink: :lol:

Pertanto il rutto libero ci sta anche troppo bene :P


A parte gli scherzi, attualmente gestisco io le traduzioni italiane della documentazione di Gentoo, per cui ogni segnalazione di errori di questo tipo (traduzioni errate, errori grammaticali/ortografici) puoi pure inviarmele direttamente: scen@gentoo.org


Grazie infinite :roll:
I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny
Top
skypjack
l33t
l33t
User avatar
Posts: 884
Joined: Sat Aug 05, 2006 10:56 am
Location: Italia - Firenze

  • Quote

Post by skypjack » Fri Jun 29, 2007 3:23 pm

Al termine di ogni mail, dovrai concludere la tua esposizione con: "Ave Scen"
O Scen verrà la notte a torturarti facendoti il solletico sotto i piedi... :wink:
Top
randomaze
Bodhisattva
Bodhisattva
User avatar
Posts: 9985
Joined: Tue Oct 21, 2003 7:55 am
Contact:
Contact randomaze
Website

Re: Piccoli errori nel hand book italiano

  • Quote

Post by randomaze » Fri Jun 29, 2007 4:42 pm

Scen wrote:A parte gli scherzi, attualmente gestisco io le traduzioni italiane della documentazione di Gentoo, per cui ogni segnalazione di errori di questo tipo (traduzioni errate, errori grammaticali/ortografici) puoi pure inviarmele direttamente: scen@gentoo.org
Scen,
sei stato avvisato della recente introduzione delle pene corporali in caso di errore nella documentazione ufficiale?

Devo controllare il listino ma mi sembra che che l'handbook preveda il massimo della pena :roll:
Ciao da me!
Top
Scen
Retired Dev
Retired Dev
User avatar
Posts: 2470
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:44 am
Location: Padova, Italy
Contact:
Contact Scen
Website

Re: Piccoli errori nel hand book italiano

  • Quote

Post by Scen » Fri Jun 29, 2007 4:58 pm

randomaze wrote:Scen,
sei stato avvisato della recente introduzione delle pene corporali in caso di errore nella documentazione ufficiale?

Devo controllare il listino ma mi sembra che che l'handbook preveda il massimo della pena :roll:
D'oh! :P

Azz, adesso chiamo Marco Mascherpa e gliene dico 4, di questa cosa non me ne aveva parlato! :evil: :wink:

Cmq... Fixed in CVS, thanks! 8)
I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny
Top
skypjack
l33t
l33t
User avatar
Posts: 884
Joined: Sat Aug 05, 2006 10:56 am
Location: Italia - Firenze

  • Quote

Post by skypjack » Fri Jun 29, 2007 5:05 pm

Scen, rileggevo la traduzione sulle Presentazioni (l'ultima fatta, mi pare) e c'è un errore in uno dei titoli (una doppia "ii") anche se ora non ce l'ho più sott'occhio e non mi ricordo qual'era, comunque si nota bene!! :D
Che famo?
Fammi sapere, anche in lista se vuoi, o in privato (la mia mail ce l'hai).
Top
Scen
Retired Dev
Retired Dev
User avatar
Posts: 2470
Joined: Tue Jul 29, 2003 9:44 am
Location: Padova, Italy
Contact:
Contact Scen
Website

  • Quote

Post by Scen » Fri Jun 29, 2007 5:36 pm

skypjack wrote:Scen, rileggevo la traduzione sulle Presentazioni (l'ultima fatta, mi pare) e c'è un errore in uno dei titoli (una doppia "ii") anche se ora non ce l'ho più sott'occhio e non mi ricordo qual'era, comunque si nota bene!! :D
Che famo?
Fammi sapere, anche in lista se vuoi, o in privato (la mia mail ce l'hai).
Ok, corretto :P

Ripeto: se trovate errori grammaticali/ortografici/ecc. nelle TRADUZIONI della documentazione ufficiale, segnalatemelo DIRETTAMENTE via e-mail: scen@gentoo.org , o al massimo alla ML gentoo-docs-it@gentoo.org (così non "sporchiamo" il forum).

Denghiu 8)
I was born in a deep forest/I wish I could live here all my life/I am made from stones and roots/My home, these woods and roads
All my life I loved this sound/Of the woods all around/Eagles flies where the winds blows free
Journey is my destiny
Top
skypjack
l33t
l33t
User avatar
Posts: 884
Joined: Sat Aug 05, 2006 10:56 am
Location: Italia - Firenze

  • Quote

Post by skypjack » Fri Jun 29, 2007 10:22 pm

Come sei antipatico, Scen ... :P












Ovviamente scherzo, hai pienamente ragione, sorry!!
Top
swimmerino88
n00b
n00b
Posts: 11
Joined: Wed Jun 27, 2007 4:59 pm

  • Quote

Post by swimmerino88 » Fri Jun 29, 2007 10:28 pm

skypjack wrote:Come sei antipatico, Scen ... :P








Ovviamente scherzo, hai pienamente ragione, sorry!!
ok va bene!
Top
Post Reply
  • Print view

9 posts • Page 1 of 1

Return to “Forum italiano (Italian)”

Jump to
  • Assistance
  • ↳   News & Announcements
  • ↳   Frequently Asked Questions
  • ↳   Installing Gentoo
  • ↳   Multimedia
  • ↳   Desktop Environments
  • ↳   Networking & Security
  • ↳   Kernel & Hardware
  • ↳   Portage & Programming
  • ↳   Gamers & Players
  • ↳   Other Things Gentoo
  • ↳   Unsupported Software
  • Discussion & Documentation
  • ↳   Documentation, Tips & Tricks
  • ↳   Gentoo Chat
  • ↳   Gentoo Forums Feedback
  • ↳   Duplicate Threads
  • International Gentoo Users
  • ↳   中文 (Chinese)
  • ↳   Dutch
  • ↳   Finnish
  • ↳   French
  • ↳   Deutsches Forum (German)
  • ↳   Diskussionsforum
  • ↳   Deutsche Dokumentation
  • ↳   Greek
  • ↳   Forum italiano (Italian)
  • ↳   Forum di discussione italiano
  • ↳   Risorse italiane (documentazione e tools)
  • ↳   Polskie forum (Polish)
  • ↳   Instalacja i sprzęt
  • ↳   Polish OTW
  • ↳   Portuguese
  • ↳   Documentação, Ferramentas e Dicas
  • ↳   Russian
  • ↳   Scandinavian
  • ↳   Spanish
  • ↳   Other Languages
  • Architectures & Platforms
  • ↳   Gentoo on ARM
  • ↳   Gentoo on PPC
  • ↳   Gentoo on Sparc
  • ↳   Gentoo on Alternative Architectures
  • ↳   Gentoo on AMD64
  • ↳   Gentoo for Mac OS X (Portage for Mac OS X)
  • Board index
  • All times are UTC
  • Delete cookies

© 2001–2026 Gentoo Authors
Gentoo is a trademark of the Gentoo Foundation, Inc. and of Förderverein Gentoo e.V.
The contents of this document, unless otherwise expressly stated, are licensed under the CC-BY-SA-4.0 license.
The Gentoo Name and Logo Usage Guidelines apply.

Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Limited

Privacy Policy