Gentoo Forums
Gentoo Forums
Gentoo Forums
Quick Search: in
Metafrasi - Gentoo Linux 1.4 Installation guide
View unanswered posts
View posts from last 24 hours

Goto page Previous  1, 2, 3  Next  
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index Greek
View previous topic :: View next topic  
Author Message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Sat Dec 13, 2003 11:52 pm    Post subject: Reply with quote

ΟΚ. Δεν ξέρω πως μπορώ να γράψω την λέξη build πέρα από χτίσιμο. Το παίρνω πίσω για την χρήση αυτής της λέξης. Ορίστε και το εντέκατο κομμάτι.

11. Ξεκινώντας από Stage1

Σημείωση: Αν δεν ξεκινάτε από ένα stage1 tarball, προσπεράστε αυτήν την ενότητα.

Το stage1 tarball είναι για απόλυτη παραμετροποίηση και βελτιστοποίηση. Αν έχετε επιλέξει αυτό το tarball, πιθανότατα θα ψάχνετε για να έχετε ένα υπερ-βελτιστοποιημένο και ενημερωμένο σύστημα. Καλά να περάσετε! Εγκαθιστώντας από ένα stage1 παίρνει αρκετή ώρα, αλλά το αποτέλεσμα είναι ένα σύστημα που έχει βελτιστοποιηθεί από την αρχή για το συγκεκριμένο μηχάνημά σας και τις ανάγκες σας.

Τώρα, ήρθε η στιγμή να ξεκινήσουμε την διαδικασία "bootstrap". Αυτή η διαδικασία παίρνει περίπου δύο ώρες σε ένα σύστημα με AMD Athlon στα 1200MHz. Κατά την διάρκεια αυτής της διαδικασίας, η βιβλιοθήκη της GNU C, η σουίτα του μεταγλωττιστή και άλλα προγράμματα κλειδιά του συστήματος θα χτιστούν. Ξεκινήστε την bootstrap ως εξής:

Λίστα κώδικα 11.1: Bootstrapping

# cd /usr/portage
# scripts/bootstrap.sh

Η "bootstrap" διαδικασία τώρα θα ξεκινήσει.

Σημείωση: Το bootstrap.sh πλέον υποστηρίζει την επιλογή --fetchonly. Οι χρήστες dial-up σύνδεσης θα βρουν αυτήν την επιλογή ιδιαίτερα χρήσιμη. Με αυτήν θα γίνει λήψη όλων των σχετικών με την bootstrap αρχείων σε ένα πέρασμα για να γίνει αργότερα η μεταγλώττιση. Κοιτάξτε το bootstrap.sh -h για περισσότερες πληροφορίες.

Σημείωση: Το Portage εξ ορισμού χρησιμοποιεί το /var/tmp κατά την διάρκεια του χτισίματος των πακέτων, συχνά χρησιμοποιώντας αρκετές εκατοντάδες megabytes προσωρινού αποθηκευτικού χώρου. Αν θέλετε να αλλάξετε την τοποθεσία όπου το Portage αποθηκεύει αυτά τα προσωρινά αρχεία, θέστε ένα νέο PORTAGE_TMPDIR πριν ξεκινήσετε την bootstrap διαδικασία, ως εξής:

Λίστα κώδικα 2: Αλλάζοντας την διαδρομή αποθήκευσης του Portage

# export PORTAGE_TMPDIR="/otherdir/tmp"

Το bootstrap.sh θα χτίσει τα binutils, gcc, gettext, και glibc, ξαναχτίζοντας το gettext μετά τη glibc. Είναι περιττό να αναφέρουμε ότι αυτή η διαδικασία παίρνει κάποιο χρόνο. Μόλις αυτή η διαδικασία ολοκληρωθεί, το σύστημά σας θα είναι αντίστοιχο με ένα "stage2" σύστημα, το οποίο σημαίνει ότι μπορείτε πλέον να συνεχίσετε με τις οδηγίες για το stage2.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sun Dec 14, 2003 1:11 am    Post subject: Reply with quote

6-9 & 12-19
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sun Dec 14, 2003 1:22 am    Post subject: Reply with quote

19. Ρύθμιση του Hostname σας

Εκδώστε /etc/hostname έτσι ώστε να περιέχει το hostname σας σε μια ενιαία γραμμή, π.χ. mymachine.

Code listing 19.1: Διαμόρφωση Hostname

# echo mymachine > /etc/hostname


Κατόπιν εκδώστε /etc/dnsdomainname έτσι ώστε ωα περιέχει το DNS domainname σας, π.χ. mydomain.com.

Code listing 19.2: Διαμόρφωση Domainname

# echo mydomain.com > /etc/dnsdomainname


Εάν έχετε NIS domain, πρέπει να το περάσετε στο /etc/nisdomainname.

Code listing 19.3: Διαμόρφωση NIS Domainname

# echo nis.mydomain.com > /etc/nisdomainname


Τώρα προσθέστε το script domainname στο default runlevel:

Code listing 19.4: Πρόσθεση του domainname στο default runlevel

# rc-update add domainname default
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sun Dec 14, 2003 1:32 am    Post subject: Reply with quote

18. Διαχείριση χρηστών

Καθορισμός κωδικού του root

Προτού το ξεχάσετε, θέστε τον κωδικό του root με το παρακάτο script:

Code listing 18.1: Καθορισμός κωδικού του root

# passwd


Πρόσθεση ενός χρήστη για την καθημερινή χρήση

Η εργασία ως root σε ένα σύστημα Unix/Linux είναι επικίνδυνο και πρέπει να αποφευχθεί
όσο το δυνατόν περισσότερο. Γί αυτό συστήνεται έντονα να προστεθεί ένας χρήστης για την
καθημερινή χρήση:

Code listing 18.2: Πρόσθεση ενός χρήστη

# useradd your_user -m -G users,wheel,audio -s /bin/bash
# passwd your_user


Αλάξτε your_user με το όνομα χρήστη σας.

Όποτε πρέπει να εκτελέσετε κάποια δουλειά που μόνο ο root μπορεί
να χειριστεί, χρησιμοποιήστε SU - για να αλλάξουν τα προνόμιά σας με τα προνόμια του root, ή ρίξτε μια ματιά στο πακέτο sudo.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sun Dec 14, 2003 1:33 am    Post subject: Reply with quote

Lipoun apo to 6 eos to 9 kai apo to 12 eos to 17. Kouragio magges!
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Thu Dec 25, 2003 9:48 pm    Post subject: Reply with quote

Χρόνια πολλά! Καλά Χριστούγεννα! :D Ορίστε και το δωράκι μου:

12. Ξεκινώντας από το Stage2 και συνεχίζοντας από το Stage1

Σημείωση: Αυτή η ενότητα απευθύνεται σε αυτούς που συνεχίζουν μια εγκατάσταση από stage1 ή ξεκινάνε από το stage2. Αν δεν απευθύνεται σε εσάς (πχ. Χρησιμοποιείτε stage3), τότε προσπεράστε αυτήν την ενότητα.

Προειδοποίηση: Αν ξεκινάτε από stage2, μην αλλάξετε την μεταβλητή CHOST στο /etc/make.conf. Αλλαγή της θα έχει ως αποτέλεσμα περίεργα και συχνά σφάλματα κατά την μεταγλώττιση προγραμμάτων.

Το stage2 tarball έχει ήδη κάνει το bootstrapping για εσάς. Αυτό που έμεινε σε εσάς είναι η εγκατάσταση του υπόλοιπου συστήματος:

Σημείωση: Αν ξεκινάτε από ένα pre-built stage2 και θέλετε να σιγουρέψετε ότι η toolchain του μεταγλωττιστή σας είναι πλήρως ενημερωμένη, προσθέστε την επιλογή -u στις παρακάτω εντολές. Αν δεν ξέρετε τι σημαίνει αυτό, είναι ασφαλές να αγνοήσετε αυτήν την πρόταση.

Λίστα Κώδικα 12.1: Εγκαθιστώντας το υπόλοιπο σύστημα

# emerge -p system
(λίστα με πακέτα προς εγκατάσταση)
# emerge system

Θα πάρει λίγο χρόνο μέχρι να τελειώσει το χτίσιμο ολόκληρου του βασικού συστήματος. Το κέρδος σας από αυτό θα είναι ότι θα είναι πλήρως βελτιστοποιημένο για το σύστημά σας. Το μειονέκτημά του είναι ότι θα πρέπει να βρείτε ένα τρόπο για να κρατήσετε τον εαυτό σας απασχολημένο για τις επόμενες μερικές ώρες. Ο συγγραφέας προτείνει το "Star Wars - Super Bombad Racing" για το PS2.

Το χτίσιμο έχει πλέον ολοκληρωθεί. Συνεχίστε παρακάτω και πηγαίνετε στην ενότητα "Ρύθμιση της ζώνης ώρας" προσπερνώντας τις ενδιάμεσες ενότητες.
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Thu Dec 25, 2003 9:49 pm    Post subject: Reply with quote

13. Ξεκινώντας από Stage3

Σημείωση: Αυτή η ενότητα είναι για αυτούς που ξεκινούν από stage3 και όχι για αυτούς που έχουν ξεκινήσει από stage1 ή stage2 οι οποίοι θα πρέπει να προσπεράσουν αυτήν την ενότητα. Χρήστες του GRP θα πρέπει να συνεχίσουν απ' ευθείας στην επόμενη ενότητα.

Προειδοποίηση: Θυμηθείτε, αν ξεκινάτε από stage3, μην αλλάξετε την μεταβλητή CHOST στο /etc/make.conf. Αλλαγή της θα έχει ως αποτέλεσμα να αποτυγχάνουν μεταγλωττίσεις.

Το stage3 tarball παρέχει ένα πλήρως λειτουργικό βασικό σύστημα Gentoo, έτσι δεν απαιτείται καθόλου μεταγλώττιση.

Σημείωση: Προχωρημένοι χρήστες: Ωστόσο, εφόσον το stage3 tarball είναι pre-built, πιθανώς να είναι λιγάκι παλιό. Αν αυτό είναι σημαντικό για εσάς, μπορείτε να ενημερώσετε αυτόματα το υπάρχον stage3 έτσι ώστε να περιέχει τις πιο πρόσφατες εκδόσεις όλων τον πακέτων του συστήματος παίρνοντας αντίγραφο ασφαλείας του /etc/make.conf, έπειτα πληκτρολογώντας CONFIG_PROTECT="-*" emerge -u system (αυτό απαιτεί μια σύνδεση δικτύου) και αντικαθιστώντας το αντίγραφο ασφαλείας μετά. Σημειώστε ότι αυτό μπορεί να πάρει αρκετή ώρα αν το stage3 είναι πολύ παλιό. Αλλιώς, αυτή η διαδικασία θα είναι γενικά γρήγορη και θα σας επιτρέψει να επωφεληθείτε από τις τελευταίες ενημερώσεις και διορθώσεις του Gentoo. Σε οποιαδήποτε περίπτωση, μπορείτε να παραλείψετε αυτά τα βήματα και να συνεχίσετε στην επόμενη ενότητα αν θέλετε.
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Thu Dec 25, 2003 9:51 pm    Post subject: Reply with quote

14. Ρύθμιση της ζώνης ώρας

Τώρα πρέπει να ρυθμίσετε την ζώνη ώρας σας.

Ψάξτε για την ζώνη ώρας σας (ή GMT αν χρησιμοποιείτε Greenwich Mean Time) στο /usr/share/zoneinfo. Έπειτα, δημιουργείστε έναν συμβολικό σύνδεσμο στο /etc/localtime πληκτρολογώντας:

Λίστα Κώδικα 14.1: Δημιουργώντας ένα συμβολικό σύνδεσμο για την ζώνη ώρας

# ln -sf /usr/share/zoneinfo/path/to/timezonefile /etc/localtime
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Thu Dec 25, 2003 9:52 pm    Post subject: Reply with quote

15. Τροποποιώντας το /etc/fstab για το μηχάνημά σας

Σημαντικό: Για την επεξεργασία των αρχείων, θυμηθείτε να χρησιμοποιήσετε nano -w "filename".

Το Gentoo Linux σύστημά σας είναι σχεδόν έτοιμο για χρήση. Αυτό που μένει να κάνετε τώρα είναι να ρυθμίσετε μερικά σημαντικά αρχεία του συστήματος και να εγκαταστήσετε τον boot loader. Το πρώτο αρχείο που χρειάζεται να ρυθμίσουμε είναι το /etc/fstab. Θυμηθείτε ότι πρέπει να χρησιμοποιήσετε την επιλογή notail για την boot κατάτμηση αν επιλέξετε να δημιουργήσετε ένα ReiserFS σύστημα αρχείων σε αυτήν. Θυμηθείτε να καθορίσετε ext2, ext3 ή reiserfs τύπο συστήματος αρχείων ανάλογα.

Προειδοποίηση: Χρησιμοποιείστε κάτι σαν το /etc/fstab που εμφανίζεται παρακάτω, αλλά φυσικά σιγουρευτείτε ότι αντικαταστήσατε τα "BOOT", "ROOT" and "SWAP" με τις πραγματικές block συσκευές (όπως hda1, κλπ.) και τα "ext2" και "ext3" με τα πραγματικά συστήματα αρχείων που χρησιμοποιείτε:

Λίστα Κώδικα 15.1: Τροποποιώντας το fstab

# /etc/fstab: πληροφορίες στατικών συστημάτων αρχείων.
#
# το noatime απενεργοποιεί το atimes για αυξημένες επιδόσεις ( το atimes κανονικά
# δεν χρειάζεται. Το notail αυξάνει την επίδοση του ReiserFS ( θυσιάζοντας την
# αποτελεσματικότητα αποθήκευσης ). Είναι ασφαλές να αφήσετε την επιλογή noatime
# αν θέλετε και να αλλάξετε μεταξύ notail και tail ελεύθερα.

# <fs> <mount point> <type> <opts> <dump/pass>

# ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν η BOOT κατάτμηση είναι ReiserFS, προσθέστε την επιλογή notail στα opts.

/dev/BOOT /boot ext2 noauto,noatime 1 2
/dev/ROOT / reiserfs noatime 0 1
/dev/SWAP none swap sw 0 0
/dev/cdroms/cdrom0 /mnt/cdrom iso9660 noauto,ro,user 0 0
none /proc proc defaults 0 0

Προειδοποίηση: Παρακαλώ προσέξτε ότι το /boot δεν προσαρτάται κατά την εκκίνηση. Αυτό γίνεται για να προστατεύσει τα δεδομένα του /boot από πιθανή αλλοίωση. Αν χρειαστεί να προσπελάσετε το /boot, παρακαλώ προσαρτήστε το!
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Thu Dec 25, 2003 9:59 pm    Post subject: Reply with quote

Deathwish στα τελευταία δύο κομμάτια που μετέφρασες έχεις μερικά ορθογραφικά λάθη παρακαλώ διόρθωσέ τα. :) Μιας και ξεκίνησα να μεταφράζω από 10 και μετά, θα κάνω και τα 16 και 17. Κάποιος για τα 6-9; Άντε και μας βρήκε ο νέος χρόνος! :lol:
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Thu Dec 25, 2003 11:02 pm    Post subject: Reply with quote

Min anisixeis gia ta orthografika lathei... otan to peraso se XML, tha sou to doso na to diorthoseis! :twisted:
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Sat Jan 03, 2004 6:58 pm    Post subject: Reply with quote

parapente wrote:
Κάποιος για τα 6-9; Άντε και μας βρήκε ο νέος χρόνος! :lol:

Τα αναλαβανω εγω. Σε κανα δυο ημέρες θα τα έχετε.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sat Jan 03, 2004 7:17 pm    Post subject: Reply with quote

Efxaristoume poli! :)
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Sat Jan 03, 2004 7:19 pm    Post subject: Reply with quote

Που μπορώ να βρώ το "Gentoo Linux 1.4_rc4 Installation Instructions".

Το αστείο είναι ότι το έχω εκτυπώσει, αλλά δεν μπορώ να το βρω στη σελίδα του Gentoo. Επίσης, επειδή οι ενότητες 6-8 είναι αρκετά μεγάλες, θα μου πάρει μερικές μέρες μέχρι να τις μεταφράσω. θα προσπαθήσω να μεταφράσω την έκτη ενότητα, μέχρι το βράδυ (έχω 8 ώρες διαφορά από την Ελλάδα)
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sat Jan 03, 2004 9:58 pm    Post subject: Reply with quote

http://www.gentoo.org/doc/en/gentoo-x86-install.xml

Einai sto menu tis arxikis istioselidas pou vriskete aristera...
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Tue Jan 06, 2004 6:18 am    Post subject: Reply with quote

Ας ξεκινήσω και εγώ τη μεταφράση. Αλλά πρώτα να σας ευχηθώ Χρόνια Πολλά, καλή χρονιά

6. Συστήματα αρχείων, κατάτμηση και block συσκευές

Εισαγωγή στις block συσκευές

Σε αυτήν την ενότητα θα ασχοληθούμε με θέματα σχετικά με το δίσκο, τόσο για το Gentoo Linux όσο και για το Linux γενικότερα, καθώς επίσης και για Linux συστήματα αρχείων, κατάτμηση και block συσκευών. Στη συνέχεια, αφού μάθετε τα θετικά και τα αρνητικά των δίσκων και των συστήματα αρχείων, θα συνεχίσουμε με τη διαδικασία της κατάτμησης του δίσκου και της δημιοουργίας συστήματα αρχείων για το Gentoo Linux.

Για αρχή, θα σας μιλήσω για " blοck συκευές". Η πιο γνωστή block συσκευή είναι ίσως αυτή που αντιπροσωπεύει τον πρώτο IDE δίσκο σε ένα Linux σύστημα.

Λίστα Κώδικα 6.1:/dev/hda, Η block συσκευή που αντιπροσωπεύει τον πρώτο κύριο IDE δίσκο στο σύστημα
/dev/hda

Εάν στο σύστημα σας έχετε SCSI δίσκους, τότε ο πρώτος σκληρός δίσκος θα είναι
Λίστα Κώδικα 6.2:/dev/sda η block συσκευή που αντιπροσωπεύει τον πρώτο λογικό SCSi δίσκο στο σύστημα
/dev/sda

Οι παραπάνω block συσκευές είναι ένα αφηρημένο συνδετικό στοιχείο για το σκληρό δίσκο. Τα προγράμματα χρηστών μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτές τις block συσκευές για να επικοινωνήσουν με το σκληρό δίσκο, δίχως να ανυσηχούν για το αν οι δίσκοι είναι IDE, SCSI ή κάτι άλλο. Το πρόγραμμα μπορεί να αντιμετωπίσει την αποθήκευση στο δίσκο ως μια δέσμη από συνεχής τυχαίας πρόσβασης 512-byte block.

Κατάτμηση και fdisk

Στο Linux δημιουργούμε συστήματα αρχείων χρησιμοποιώντας την εντολή mkfs (ή mke2fs, mkreiserfs, κ.λ.π) καθορίζωντας μια συγκεκριμένη block συσκευή με μια γραμμή εντολής.

Παρόλο που είναι δυνατόν ολόκληρος ο δίσκος να χρησιμοποιηθεί ως block συσκευή (μια η οποία αντιπροσωπεύει όλο το δίσκο) όπως /dev/hda ή /dev/sda και να έχει ένα σύστημα αρχείων, στην πραγματικότητα αυτό δεν γίνεται ποτέ. Αντιθέτως, οι block συσκευές καταμνήζοντε σε μικρότερες, πιο εύκολες στο χειρισμό, block συσκευές, γνωστές ως "partition". Partitions δημιουργούνται με το εργαλείο fdisk, το οποίο χρησιμοποιείται για την κατασκευή, την τροποποιήση του partition πίνακα, ο οποίος και αποθηκεύεται σε κάθε σκληρό. Ο partition πίνακάς καθορίζει ακρβώς τον τρόπο με τον οποίο θα καταμνηστεί ο δίσκος.

Μπορούμε να δούμε το partition πίνακα ενός δίσκου με το να τρέξουμε fdisk ακολουθούμενη από μια block συσκευή η οποία αντιπροσωπεύει το δίσκο.

Σημείωση: Ένας άλλος τρόπος να διαχειριστούμε το partition πίνακα ενός δίσκου είναι με τις εντολές: cfdisk, parted και partimage, αλλά συνιστούμε το fdisk γιατί είναι περισσότερο γνωστό την κοινότητα του Unix/Linux και πιο αποτελεσματικό.

Λίστα Κώδικα 6.3: Ξεκινώντας το fdisk
# fdisk /dev/hda

ή

Λίστα Κώδιακ 6.4: Ξεκινώντας το fdisk για το partition πίνακα του /dev/sda
# fdisk /dev/sda

Σημαντικό: Δεν θα πρέπει να σώσετε ή και να κάνετε αλλάγες στο partition πίνακα ενός δίσκου εαν ένα από τα partitions περιέχει σύστηματα αρχείων τα οποία χρησιμοποιούνται ή περιέχουν σημαντικά δεδομένα. Αυτή η ενέργειά σας θα προκαλέσει την καταστροφή των δεδομένων.

Το πρόγραμμα fdisk θα σας καλοσωρίσει με την ακόλουτο τρόπο:
Λίστα Κώδικα 6.5: Το καλοσώρισμα του fdisk
Command (m for help):

Πατώντας p βλέπουμε το τρέχων partition πίνακα του δίσκου:
Λίστα Κώδικας 6.5: Ένα παράδειγμα του parition πίνακα
Command (m for help): p

Disk /dev/hda: 240 heads, 63 sectors, 2184 cylinders
Units = cylinders of 15120 * 512 bytes

Device Boot Start End Blocks Id System
/dev/hda1 1 14 105808+ 83 Linux
/dev/hda2 15 49 264600 82 Linux swap
/dev/hda3 50 70 158760 83 Linux
/dev/hda4 71 2184 15981840 5 Extended
/dev/hda5 71 209 1050808+ 83 Linux
/dev/hda6 210 348 1050808+ 83 Linux
/dev/hda7 349 626 2101648+ 83 Linux
/dev/hda8 627 904 2101648+ 83 Linux
/dev/hda9 905 2184 9676768+ 83 Linux

Command (m for help):

Αυτός ο δίσκος έχει διαμορφωθεί να περίεχει εφτά συστήματα αρχείων (στο κάθε ένα αντιστοιχεί ένα parition με την ονομασία "Linux" ) καθώς και ένα swap partition (με την ονομασία "Linux swap").

Προσέξτε το όνομα της αντίστοιχης partition block συσκευής στα αριστερά, το οποίο αρχίζει με /dev/hda1 και φτάνει μεχρι /dev/hda9. Στις πρώτες ημέρες των υπολογιστών, τα προγράμματα κατάτμησης επιτρέπαν μέχρι τέσσερα partition (με την ονομασία "κύρια " partition). Αυτό ήταν αρκετά περιοριστικό, και για λύση το extended partition δημιουργήθηκε. Το extended partition είναι παρόμοιο με το κύριο partition και είναι ένα από τα τέσσερα κύρια parition. Όμως, το extended partition μπορεί να περιέχει έναν οσαδήποτε μεγάλο αριθμό από όπως αποκαλούνται logical partitions, παρέχωντας έτσι έναν αποτελεσματικό τρόπο για την αντιμετωπίση του προβλήματος των τεσσάρων partition.

Ολά τα partition ανώτερα ή ίσα του /dev/hda5 είναι logical partitions. Οι αριθμοί 1 εως 4 χρησιμοποιούνται για κυρίως ή για extended partitions.

Συνεπώς, στο παράδειγμά μας, /dev/hda1 μέχρι και /dev/hda3 είναι κυρίως partition, /dev/hda4 είναι extended partition το οποίο περιέχει logical partitions /dev/hda5 μέχρι /dev/hda9. Ποτς δε θα μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε το partition /dev/hda4 για την αποθήκευση ενός συστήματα αρχείων απευθείας -- αυτό απλά λειτουργεί ως ένα δοχείο το οποίο περιέχει τα partitions /dev/hda μέχρι /dev/hda9.

Επίσης προσέξτε ότι κάθε partition έχει ένα "id", το οποίο είναι ο τύπος του partition. Όποτε σημιουργείται ένα καινούργιο partition θα πρέπει να σιγουρευτείται ότι αυτό έχει το σωστό τύπο. "83" είναι ο σωστός τύπος partition, για partition τα οποία θα έχουν Linux συστήματα αρχείω, "82" είναι ο σωστός τύπος partition για Linux swap partition και "fd" προτείνεται για τύπους partition για Software RAID partitions. Καθορίζεται το τύπο του partition χρησιμοποιώντας το t στο fdisk. Ο πυρήνας του Linux χρησιμοποιεί το τύπο του partition για να αναγνωρίζει αυτόματα τα συστήματα αρχείων και τις swap συσκευές στο σκλήρο κατά τη διάρκεια της εκκινησης.

Χρησιμοποιώντας το fdisk για να δησμιουργήσουμε partitions.

Μετά από την εισαγωγή στον τρόπο με τον οποίο γίνεται το partition των σκληρών δίσκων στο Linux, μπορούμε να συνεχίσουμε με τη διαδικασία του στησίματος των partitions για την εγκατάσταση του Gentoo Linux. Αφού τελειώσουμε τα βήματα που απαιτούνται για τη δημιουργία των partitions, η διαμόρφωση των partitions 8α είναι η εξής:

Λίστα Κώδικα 6.7: Η διαμόρφωση των partitions που θα έχετε αν ακολουθήσετε αυτά τα βήματα

Disk /dev/hda: 30.0 GB, 30005821440 bytes
240 heads, 63 sectors/track, 3876 cylinders
Units = cylinders of 15120 * 512 = 7741440 bytes

Device Boot Start End Blocks Id System
/dev/hda1 * 1 14 105808+ 83 Linux
/dev/hda2 15 81 506520 82 Linux swap
/dev/hda3 82 3876 28690200 83 Linux

Command (m for help):


Στην προτεινόμενη, για αρχάριους, διαμόρφωση των partitions έχουμ τρία partitions. Το πρώτο (/dev/hda1) στην αρχή του δίσκου, είναι ένα μικρό partition το οποίο λέγεται boot partition. Το boot partition είναι αναγκαίο για την αποθήκευση όλων των συμαντικών αρχείων που χρειάζονται για την εκκίνηση του υπολογιστή -- πληροφορίες για τον GRUB bootloader (σε περίπτωση που θα χρησιμοποιήσετε τον GRUB) καθώς επίσης και για τον πυρήνα του Linux. Το boot partition μας παρέχει ένα ασφαλές μέρος για την αποθήκευση οτιδήποτε έχει να κάνει με την εκκίνηση του υπολογιστή. Κατά τη διάρκει μιας καθημερινής, ομαλής, χρήσης του Gentoo το boot partition θα πρέπει να είναι unmounted για λόγους ασφαλείας. Εάν έχετε SCSI το boot partition είναι πι8ανόν να βρίσκεται στο /dev/sda1.

Συνιστάται να έχετε το boot partition (το οποίο περιέχει όλα τα απαραίτητα για τη λειτουργία του boot loader) στην αρχή του δίσκου, παρόλο που αυτό τώρα δεν αναγκαίο, αλλά γίνεται για λόγους παράδοσης, όταν το lilo boot loader δε μπορούσε να φορτώσει τον πυρήνα από συστήματα αρχείων τα οποία βρίσκονταν μετά τον 1024 κύλινδρο του δίσκου.

Το δεύτερο partition (/dev/hda2) χρησιμοποιήσετε για swap χώρο. Ο πυρήνας χρησιμοποιεί swap για virtual μνήμη όταν η μνήμη RAM δεν είναι αρκετή. Αυτό το partition, μέσες άκρες, δεν είναι πολύ μεγάλο, συνήθως κυμαίνεται γύρο στα 512MB. Εάν έχετε SCSI τότε το partition αυτό είναι πιθανόν να βρίσκεται στο /dev/sda3.

Το τρίτο partition (/dev/hda3) είναι αρκετά μεγάλο και καταλαμβάνει τον υπόλοιπο χώρο του δίσκου. Αυτό το partition λέγεται "root" partition και 8α χρησιμποιηθεί για την αποθήκευση των κυρίως συστημάτων αρχείων, τα οποία απαρτίζουν το ίδιο Gentoo Linux. Εάν έχετε SCSI τότε αυτό το partition θα βρίσεκται στο /dev/sda3.

Προτού κατακερματίσουμε το δίσκο, σας δίνουμε μια πρόχειρη τεχνική περίληψη των προτεινόμενων partitions και συστημάτων αρχείων για να χρησιμοποιήσετε όταν 8α εγκαταστήσετε το Gentoo Linux:

Partition
Μέγεθος
Tύπος
Παράδειγμα συσκευής


Boot partition, περιέχει τον πυρήνα(ες) και πληροφορίες για την εκκίνηση του υπολογιστή
32 Megabytes
Ext2/3 συνιστώμενο (εύκολο); Εάν ReiserFS τότε θα γίνει mount με -o notail. Εάν θα χρησιμοποιήσετε ext3 ή ReiserFS, τότε θα πρέπει να προσθέσετε το μέγεθος του journal στο μέγεος του partition. Σε αυτήν την περίπτωση τα 64 Megabytes είναι πρωτιμότερο.
/dev/hda1


Swap partition (έχει αρθεί το όριο των 128 Megabyte, τώρα είναι 2GB)
Σε γενικές γραμμές, δημιουργείστε ένα swap το οποίο να είναι μία με δύο φορές το μέγεθος της φυσικής μνήμης RAM του συστήματος
Linux swap
/dev/hda2


Root partition, περιπεχει τα βασικά σύστηματα αρχείων (/usr, /home, κλπ)
>=1.5 Gigabytes
ReiserFS, ext3 προτεινόμενο ext2 είναι εντάξει
/dev/hda3


Τώρα, συνεχίζουμε με τη δημιουργία των partitions όπως στο παράδειγμα και στον παραπάνω πίνακα. Αρχικά μπαίνουμε στο fdisk τρεχοντας fdisk /dev/hda ή fdisk /dev/sda ανάλογα με το αν 8α χρησιμοποιήσουμε IDE ή SCSI. Μετά πατείστε p για να δείτε τη παρούσα διαμόρφωση των partitions. Υπάρχει τίποτα στο δίσκο το οποίο θέλετε να κρατείσετε; Αν ναι, σταματείστε. Αν συνεχίσετε να ακολουθείτε αυτές τις οδηγίες, όλα τα υπάρχοντα δεδομένα στο δίσκο θα διαγραφούν.

Σημαντικό: Ακολουθώντας τις παρακάτω οδηγίες όλα τα υπαρχοντα δεδομένα θα διαγραφούν. Εάν υπαρχει τίποτα στο δίσκο, βεβαιωθείτε όταν δεν είναι σημαντική πληροφορία και ότι δε σας πειράξει εάν την χάσετε. Επίσης, βεβαιωθείται ότι έχετε επιλέξει το σωστό δίσκο ώστε να μη σβήσετε κατά λάθος δεδομένα από λάθος δίσκο.

Τώρα είναι η ώρα να σβήσουμε τα προυπαρχοντα partitions. Για αυτό πατήστε d και πιέστε enter. Το πρόγραμμα θα σας ρωτήσει το νούμερο του partition που θέλετε να σβήσετε. Για να σβήσετε ένα προυπάρχων /dev/hda1 θα γράψετε:

Λίστα Κώδικα 6.8: Σβήσιμο ενός partition
Command (m for help): d
Partition number (1-4): 1

Το partition έχει προγραμματιστεί να σβηστεί. Όταν πατήσετε p δε θα εμφανιστεί. Όμως δε θα διαγραφεί μέχρι να σώσετε τις αλλαγές σας. Εάν κάνετε κάποιο λάθος και θέλετε να εγκαταλείψετε χωρίς να σώσετε τις αλλαγές, πατήστε q αμέσως και πιέστε enter και το partition δε θα σβηστεί.

Ας υποθέσουμε ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα partitions στο σύστημά σας. Τότε, πατήστε το p για την εκτύπωση της διαμόρφωσης των partitions και μετά πατήστε d και τον αριθμό του partition που θέλετε να σβήσετε. Στο τέλος θα καταλήξετε με ένα partition table το οποίο είναι άδειο:

Λίστα Κώδικα 6.9: Ένα άδειο partition table
Disk /dev/hda: 30.0 GB, 30005821440 bytes
240 heads, 63 sectors/track, 3876 cylinders
Units = cylinders of 15120 * 512 = 7741440 bytes

Device Boot Start End Blocks Id System

Command (m for help):

Τώρα που το partition table, αυτό που βρίσκετα στη μνήμη, είναι άδειο, μπορούμε να δημιουργήσουμε το boot partition. Για αυτό πατήστε n για να δημιουργήσετε ένα καινούργιο partition και μετά p για να δηλώσετε στο fdisk ότι θέλετε ένα primary partition. Μετά πατήστε 1 για να δημιουργήσετε το πρώτο primary partition. Όταν σας ρωτήσει για το πρώτο κύλινδρο, πιέστε enter. Όταν σας ρωτήσει για τον τελευταίο κύλινδρο, γράψτε +32M για τη δημιουργία ενός partition μεγέθους 32MB. Παρακάτω, μπορείται να δείτε το αποτέλεσμα των ενεργειών σας:

Σημείωση: Journaled συστήματα αρχείων χρειάζονται επιπλέον χώρο για το journal. Απαιτούνται περίπου 33 MB. Συνεπώς αν χρησιμοποιήσετε ένα journal σύστημα αρχείου για το /boot τότε θα πρέπει να γράψετε +64M όταν σας ρωτήσει για τον τελευταίο κύλινδρο.

Λίστα Κώδικα 6.10: Βήματα για τη δημιουργία του boot partition
Command (m for help): n
Command action
e extended
p primary partition (1-4)
p
Partition number (1-4): 1
First cylinder (1-3876, default 1): (Hit Enter)
Using default value 1
Last cylinder or +size or +sizeM or +sizeK (1-3876, default 3876): +32M

Τώρα, αν πατήσετε p θα πρέπει να δείτε το επόμενο:

Λίστα Κώδικα 6.11: Το πρώτο partition έχει δημιουργηθεί
Command (m for help): p

Disk /dev/hda: 30.0 GB, 30005821440 bytes
240 heads, 63 sectors/track, 3876 cylinders
Units = cylinders of 15120 * 512 = 7741440 bytes

Device Boot Start End Blocks Id System
/dev/hda1 1 14 105808+ 83 Linux

Στη συνέχεια ας δημιουργήσουμε το swap partition. Για αυτό πατήστε n για να δημιουργήσετε ένα καινούργιο partition και μετά p για να δηλώσετε στο fdisk ότι θέλετε ένα primary partition. Μετά πατήστε 2 για να δημιουργήσετε το δεύτερο primary partition, dev/hda2 στη δική μας περίπτωση. Όταν σας ρωτήσει για το πρώτο κύλινδρο, πιέστε enter. Όταν σας ρωτήσει για τον τελευταίο κύλινδρο, γράψτε +512M για τη δημιουργία ενός partition μεγέθους 512MB. Αφού εκτελέσετε τα παραπάνω βήματα πατήστε t για να θέσετε το τύπο του partition και μετά 2 για να επιλέξετε το partiiton το οποίο μόλις δημιουργήσατε και μετά γράψτε 82 για να θέσετε το τύπο του partition σε "Linux Swap". Όταν ολοκληρώσετε τα παραπάνω βήματα, πατώντας p θα δείτε το partition table το οποίο θα είναι παρόμοιο με αυτό:

Λίστα Κώδικα 6.12: Το swap partition έχει δημιουργηθεί
Command (m for help): p

Disk /dev/hda: 30.0 GB, 30005821440 bytes
240 heads, 63 sectors/track, 3876 cylinders
Units = cylinders of 15120 * 512 = 7741440 bytes

Device Boot Start End Blocks Id System
/dev/hda1 1 14 105808+ 83 Linux
/dev/hda2 15 81 506520 82 Linux swap

Τέλος, ας δημιουργήσουμε το root partition. Για αυτό πατήστε n για να δημιουργήσετε ένα καινούργιο partition και μετά p για να δηλώσετε στο fdisk ότι θέλετε ένα primary partition. Μετά πατήστε 3 για να δημιουργήσετε το τρίτο primary partition, /dev/hda3 στη δική μας περίπτωση. Όταν σας ρωτήσει για το πρώτο κύλινδρο, πιέστε enter. Όταν σας ρωτήσει για τον τελευταίο κύλινδρο, πιέστε enter για να δημιουργήσετε ένα partition το καταλαμβάνει τον υπόλοιπο χώρο του δίσκου. Όταν ολοκληρώσετε τα παραπάνω βήματα, πατώντας p θα δείτε το partition table το οποίο θα είναι παρόμοιο με αυτό:

Λίστα Κώδικα 6.13: Το root partition έχει δημιουργηθέι
Command (m for help): p

Disk /dev/hda: 30.0 GB, 30005821440 bytes
240 heads, 63 sectors/track, 3876 cylinders
Units = cylinders of 15120 * 512 = 7741440 bytes

Device Boot Start End Blocks Id System
/dev/hda1 1 14 105808+ 83 Linux
/dev/hda2 15 81 506520 82 Linux swap
/dev/hda3 82 3876 28690200 83 Linux

Τέλος, χρειάζεται να θέσετε τη σημαία "bootable" για το boot partition και να γράψουμε τις αλλαγές στο δίσκο. Για να θέσουμε το /dev/hda1 ως "bootable" partition, πατήστε a στο μενού και μετά πατήστε 1 για το νούμερο του partition. Εάν πατήσετε p, θα δείτε ότι το /dev/hda1 έχει το * στη στήλη "Boot". Τώρα ας γράψουμε τις αλλαγές στο δίσκο. Για αυτό, γράφουμε w και πιέζουμε enter. Τα partitions στο δίσκο έχουν διαμορφωθεί κατάλληλα για την εγκατάσταση του Gentoo Linux.

Σημείωση: Εάν το fdisk ή το cfdisk σας ζητήσει να επανακκινήσετε τον υπολογιστή, σας παρακαλούμε να το κάνετε, για να μπορέει το σύστημα να αναγνωρίσει τη καινούργια διαμόρφωση των partitions.

Δημιουργώντας τα συστήματα αρχείων

Τώρα που έχουν δημιουργηθεί τα partitions, ήρθε η ώρα να δημιυργήσουμε τα συστήματα αρχείων στο boot και στο root partition
έτσι ώστε να μπορούν να γίνουν mount και να χρησιμοποιηθούν
για να αποθηκεύσουν δεδομένα . Θα διαμορφώσουμε επίσης το swap partition για να το χρησιμοποιήσουμε ως αποθήκευση swap.

Το Gentoo Linux υποστηρίζει ποικίλους διαφορετικούς τύπους συστημάτων αρχείων. Κάθε τύπος έχει τα δυνατά και τα αδύνατα σημεία του, καθώς και τη δική του χαρακτιριστική απόδοση. Αυτήν την περίοδο, υποστηρίζουμε τη δημιουργία ext2, ext3, XFS, JFS και ReiserFS συστήματα αρχείων.

ext2 είναι το δοκιμασμένο και αληθινό Linux σύστημα αρχείου, αλλά δεν έχει τα metadata journaling, το οποίο σημαίνει ότι οι συνηθισμένοι ext2 σύστημα αρχείων έλεγχοι κατά τη διάρκεια της εκκίνησης μπορούν να είναι αρκετά χρονοβόροι. Υπάρχει τώρα η δυνατότητα επιλογής νέας γενναιάς jounraled συστημάτων αρχείων, τα οποία μπορούνί να ελεξουν για συμβατότηα πολύ γρήγορα και έτσι γενικά προτιμώνται από τα μη-journaled αντίστοιχά τους. Journaled συστήματα αρχείων αποτρέπτουν τις μακροχρόνιες καθυστερήσεις κατά την εκκίνηση του σύστημά σας και όταν το σύστημα αρχείου τυχγαίνει να είναι σε κατάσταση ασυμβατότητας.

ext3 είναι η έκδοση ext2 συστήματος αρχείου το οποίο παρέχει metada journaling για γρήγορη αποκατάσταση εκτός από άλλους ενισχυμένους τρόπους journaling, όπως πλήρη στοιχεία και διαταξη στοιχείων journaling. ext3 είναι ένα πολύ καλό και αξιόπιστο σύστημα αρχείου. Προσφέρει τη γενικώς αποδεκτή απόδοση υπό τους περισσότερους όρους. Επειδή δεν υιοθετεί εκτενώς τη χρήση "των δέντρων" στο εσωτερικό
σχέδιό του, δεν αυξάνεται κλιμακωτά πολύ καλά, πράγμα που σημαίνει ότι δεν είναι μια ιδανική επιλογή για τα πολύ μεγάλα συστήμα αρχείων ή για καταστάσεις όπου θα χειρίζεστε πολύ μεγάλα αρχεία ή πολλά αρχεία σε έναν ενιαίο κατάλογο. Αλλά όταν χρησιμοποιείται μέσα στις παραμέτρους σχεδίασμούς του, ext3 είναι ένα άριστο σύστημα αρχείο.

Το ReiserFS είναι ένα σύστημα αρχείο το οποίο στηρίζεται στο B*-δέντρο και το οποίο έχει μια πολύ καλή γενική απόδοση που ξεπερνά κατά πολύ και το ext2 και το ext3 όταν χειριζόμαστε μικρά αρχεία (αρχεία λιγότερο
από 4k), συχνά κατά έναν παράγοντα του 10x-15x. Το ReiserFS αυξάνεται κλιμακωτά πολύ καλά και έχει metadata journaling. Από τον πυρήνα 2.4.18 +, το ReiserFS είναι ασφαλές και συσνιστάτε για τη χρήση και ως γενικής χρήσης συστήματα αρχείων και για τις ακραίες περιπτώσεις όπως η δημιουργία μεγάλων συστημάτων αρχείων ή η χρήση πολλών μικρών αρχείων, πολύ μεγάλων αρχείων και κατάλογοι που περιέχουν δεκάδες
χιλιάδες αρχεία. Το ReiserFS είναι το σύστημα αρχείου συστήνουμε εξ ορισμού για όλα τα μη-boot partition.

XFS είναι ένα σύστημα αρχείο με metadata journaling που υποστηρίζεται πλήρως κάτω από τον πυρήνα των xfs-sources στο Gentoo Linux. Είναι εξοπλισμένο με εύρωστα χαρακτηριστικά και βελτιστοποιημένο για την κλιμακωτή αύξηση. Το συστήνουμε μόνο στα συστήματα Linux με
high-end SCSI και/ή fibre channel αποθήκευση και μια αδιάκοπη παροχή
ηλεκτρικού ρεύματος. Επειδή το XFS caches στη μετάβσση δεδομένα στη RAM, προγράμματα τα οποία δεν είναι σωστά σχεδιασμένα (εκείνα που δεν παίρνουν τις κατάλληλες προφυλάξεις για την εγγραφή αρχείων στο δίσκο, και υπάρχουν αρκετά από αυτά) μπορούν να χάσουν πολλά στοιχεία εάν το σύστημα τερματίσει απροσδόκητα.

JFS είναι σύστημα αρχείου υψηλής απόδοσης journaling της ΙΒΜ. Πρόσφατα βγήκε στην παραγωγή και μέχρι τώρα δεν υπάρχουν αρκετά δεδομένα για το θετικό ή τον αρνητικό σχολιασμό της ευστάθειας του.

Εάν ψάχνετε για το πιο χρησιμοποιημένο jounraling στύστημα αρχείο, χρησιμοποιήστε ext3. Εάν ψάχνετε για ένα καλό γενικής χρήσης υψηλής απόδοσης σύστημα αρχείο, με jounraling υποστήριξη, χρήσιμοποιήστε ReiserFS. Και το ext3 και το ReiserFS είναι ώριμα, βελτιωμένα ια προτεινόμενα για γενική χρήση.

Με βάση τα παραπάνω παραδείγματα, θα χρησιμοπιήσουμε τις ακόλουθες εντολές για να ρυθμίσουμε τα partitions για χρήση:

Λίστα Κώδικα 6.14: Ρύθμιση των partitions (παράδειγμα)

# mke2fs /dev/hda1
# mkswap /dev/hda2
# mkreiserfs /dev/hda3

Επιλέξαμε ext2 για /dev/hda1 boot partition επειδή είναι ένα σταθερό σύστημα αρχείου το οποίο υποστηρίζεται από όλους τους boot loaders. Χρησιμοποιήσαμε mkswap για το /dev/hda2 swap partition -- η επιλογή είναι προφανής. Και για το κυρίως root σύστημα αρχείο στο /dev/hda3 we επιλέξαμε ReiserFS, μιας και είναι ένα σταθερό journaling σύστημα αρχείο το οποίο προσφέρει εκπληκτική απόδοση. Συνεπώς ξεκίνα τη ρύθμιση των partitions.

Για αναφορά, εδώ θα βρείτε τις διάφορες mkfs-κλπ εντολές που είναι διαθέσιμες κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης:

mkswap είναι η εντολή που χρησιμοποιείτε για τη ρύθμιση του swap partitions:

Λίστα Κώδικα 6.15: Ρυθμίζοντας το Swap
# mkswap /dev/hda2

Μπορείτε να χρησιμοπιήσετε την εντολή mke2fs για να δημιουργήσετε το ext2 σύστημα αρχείο:

Λίστα Κώδικα 6.16: Δημιουργώντας το ext2 σύστημα αρχείο
# mke2fs /dev/hda1

Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε το ext3 σύστημα αρχείο, μπορείτε να το δημιουργήσετε με mke2fs -j:

Λίστα Κώδικα 6.17: Δημιουργώντας ένα ext3 σύστημα αρχείο
# mke2fs -j /dev/hda3

Σημείωση: Μπορείτε να βρείτε περισσότερες πληροφορίες για τη χρήση ext3 σε Linux 2.4 στη σελίδα http://www.zip.com.au/~akpm/linux/ext3/ext3-usage.html.

Για να δημιουργήσετε ReiserFS σύστημα αρχείο, χρησιμοποιήστε την εντολή mkreiserfs:

Λίστα Κώδικα 6.18: Δημιουργώντας ένα ReiserFS σύστημα αρχείο
# mkreiserfs /dev/hda3

Για να δημιουργήσετε ένα XFS σύστημα αρχείο, χρησιμοπιήστε την εντολή mkfs.xfs:

Λίστα Κώδικα 6.19: Δημιουργώνατς ένα XFS σύστημα αρχείο
# mkfs.xfs /dev/hda3

Σημείωση: Ίσως να θέλετε να προσθέσετε κάποια επιπλέον στοιχεία στην εντολή mkfs.xfs: -d agcount=3 -l size=32m. Η προσθήκη -d agcount=3 θα μειώση τον αιρθμό των δεσμευμένων ομάδων. Το XFS θα επιμένει να χρεισιμοποιεί τουλάχιστον μια δεσμευμένη ομάδα για κάθε 4 GB του partition, έτσι, αν για παράδειγμα, έχετε 20 GB partition θα χρειαστείτε ένα ελάχιστο agcount ίσο με 5. TΗ προσθήκη -l size=32m αυξάνει το μέγεθος του journal σε 32 Mb, βελτιώνοντας την απόδοση.

Για να δημιουργήσετε ένα JFS σύστημα αρχείο, χρησιμοποιήστε την εντολή mkfs.jfs :

Λίστα Κώδικα 6.20: Δημιουργώντας ένα JFS σύστημα αρχείο
# mkfs.jfs /dev/hda3


Last edited by MasterX on Fri Feb 20, 2004 5:23 am; edited 4 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Sun Jan 18, 2004 7:18 am    Post subject: Reply with quote

7. Προσάρτηση των paritions

Τώρα θα ενεργοποιήσουμε τον καινούργιο swap volume, αφού είναι πιθανόν να χρειαστούμε επιπλέον virtual μνήμη την οποία παρέχει αργότερα:
Λίστα Κώδικα 7.1: Ενεργοποιώντας το swap
# swapon /dev/hda2

Στη συνέχεια 8α δημιουργήσουμε το /mnt/gentoo/boot σημείο προσάρτησης και θα προσαρτήσουμε τα συστήματα αρχείων σε αυτό το σημείο. Όταν το root και boot συστήματα αρχείων έχουν προσαρτηθεί, ό,τι αρχείο αντιγραψουμε ή δημιουργήσουμε μέσα στο /mnt/gentoo αυτό θα γραφτεί στο καινούργιο σύστημα αρχείων. Εαν εκαθιστείται το Gentoo Linux με ξεχωριστά /usr ή /var συστήματα αρχείων, αυτά θα πρέπει να προσαρστούν στο /mnt/gentoo/usr και /mnt/gentoo/var αντίστοιχα.

Σημαντικό: Εαν το boot partition (αυτό στο οποίο βρίσκετα ο πυρήνας) είναι ReisesFS, βεβαιωθείται ότι η προσάρτηση γίνεται με -o notail ώστε ο GRUB να εγκατασταθεί σωστά. Βεβαιωθείται ότι το -o notail υπάρχει στο αρχείο /etc fstab για το boot partition. Θα ξαναγυρίσουμε σε αυτό σε λίγο. Εαν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το LILO με ReiserFS, τότε το -o notail δε χρείάζεται. Είναι καλό να χρησιμοποιήτε το -o notail με ReiserFS έαν δεν είστε σίγουροι για το τι πρέπει να κάνετε.

Λίστα Κώδικα 7.2: Δημιουργώντας τα σημεία προσάρτησης
# mount /dev/hda3 /mnt/gentoo
# mkdir /mnt/gentoo/boot
# mount /dev/hda1 /mnt/gentoo/boot

Σημαντικό: Έαν έχετε πρόβλημα να προσαρτήσετε το boot partition με ext2, δοκιμάστε mount /dev/hXX /mnt/gentoo/boot -t ext2
Back to top
View user's profile Send private message
parapente
Tux's lil' helper
Tux's lil' helper


Joined: 28 Jul 2003
Posts: 139
Location: Greece

PostPosted: Fri Jan 23, 2004 8:48 pm    Post subject: Reply with quote

OK. Ορίστε και τα τελευταία κομμάτια που σας υποσχέθηκα. Μόλις τελειώσει και ο MasterX το τελευταίο κομμάτι έχουμε τελειώσει την μετάφραση! :D Καιρός να αρχίζεις deathwing να περνάς το κείμενο σε xml 8)

16. Εγκαθιστώντας τον πυρήνα και τον καταγραφέα συστήματος

Ρυθμίσεις πυρήνα

Υπάρχουν δύο επιλογές για την εγκατάσταση του πυρήνα. Μπορείτε είτε να ρυθμίσετε οι ίδιοι τον πυρήνα σας ή να χρησιμοποιήσετε το βοηθητικό εργαλείο genkernel για να ρυθμίσετε και να μεταγλωττίσετε τον πυρήνα σας αυτόματα.

Είτε ρυθμίσετε τον πυρήνα με το χέρι είτε χρησιμοποιώντας το genkernel, θα χρειαστεί να κάνετε merge τον κώδικα του πυρήνα του Linux που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε. Το Gentoo σας παρέχει αρκετά ebuilds πυρήνα. Μια λίστα μπορεί να βρεθεί στον Gentoo Οδηγό του Πυρήνα του Linux. Εάν δεν είστε σίγουροι για το ποιον κώδικα πυρήνα να χρησιμοποιήσετε, σας συμβουλεύουμε να χρησιμοποιήσετε τον gentoo-sources. Αν επιθυμείτε υποστήριξη για XFS, θα ήταν καλό να επιλέξετε τον xfs-sources ή gs-sources. Το LiveCD του Gentoo χρησιμοποιεί τον gs-sources και τον xfs-sources. Υπάρχει επίσης ένας gaming-sources πυρήνας για βελτιστοποιημένη απόκριση όταν παίζετε παιχνίδια που λειτουργεί θαυμάσια για αυτόν τον σκοπό όταν η επιλογή "Preemptible kernel" έχει ενεργοποιηθεί.

Επιλέξτε έναν πυρήνα και μετά κάντε merge όπως φαίνεται παρακάτω:

Λίστα κώδικα 16.1: Κάνοντας emerge κώδικα του πυρήνα

# emerge -k gentoo-sources



Ο συμβολικός σύνδεσμος /usr/src/linux θα δείχνει στο νέο-εγκατεστημένο δέντρο κώδικα του πυρήνα. Το portage χρησιμοποιεί τον συμβολικό σύδεσμο /usr/src/linux για έναν ειδικό σκοπό. Όσα ebuilds εγκαθιστάτε που περιέχουν modules του πυρήνα θα ρυθμιστούν να λειτουργήσουν με το δέντρο κώδικα του πυρήνα που δείχνετε από το /usr/src/linux. Το /usr/src/linux δημιουργείται όταν κάνετε emerge το πρώτο σας πακέτο κώδικα πυρήνα, αλλά αφού αυτό υπάρχει, το Portage δεν τροποποιεί αυτόν τον συμβολικό σύνδεσμο.

Χρησιμοποιώντας το genkernel για να μεταγλωττίσετε τον πυρήνα σας

Τώρα που το δέντρο κώδικα του πυρήνα έχει εγκατασταθεί, ήρθε η ώρα να μεταγλωττίσετε τον πυρήνα σας. Υπάρχουν δύο τρόποι για να το κάνετε αυτό. Ο πρώτος τρόπος είναι να χρησιμοποιήσετε το νέο μας script genkernel για να χτίσει έναν πυρήνα για εσάς. Το genkernel λειτουργεί ρυθμίζοντας έναν πυρήνα σχεδόν όμοια με τον τρόπο που ο πυρήνας στο LiveCD έχει ρυθμιστεί. Αυτό σημαίνει ότι όταν χρησιμοποιείτε το genkernel για να χτίσετε τον πυρήνα σας, το σύστημά σας γενικά θα ανιχνεύει όλο το υλικό κατά την διάρκεια της εκκίνησης του συστήματος, ακριβώς όπως κάνει και το Live CD. Επειδή το genkernel δεν απαιτεί καθόλου ρύθμιση του πυρήνα με το χέρι, είναι η ιδανική λύση για εκείνους τους χρήστες που δεν αισθάνονται άνετα στην ιδέα της μεταγλώττισης του δικού τους πυρήνα.

Τώρα, ας δούμε πως χρησιμοποιούμε το genkernel. Πρώτα, κάνουμε emerge το ebuild του genkernel:

Λίστα κώδικα 16.2: Κάνοντας emerge το genkernel

# emerge -k genkernel



Τώρα, μεταγλωττίστε τον κώδικα του πυρήνα σας τρέχοντας genkernel ή – στην περίπτωση που δεν χρησιμοποιήσατε ένα GRP πακέτο για το genkernel - genkernel all:

Σημείωση: Προχωρημένοι χρήστες: μπορείτε να δώσετε genkernel --config, το οποίο θα έχει ως αποτέλεσμα το genkernel να σας επιτρέψει να πειράξετε τις προκαθορισμένες ρυθμίσεις του πυρήνα πριν ξεκινήσει το χτίσιμο.

Λίστα κώδικα 16.3: Εκτελώντας το genkernel

Αν χρησιμοποιείτε το genkernel 1.2 (το οποίο συμπεριλαμβάνεται στο 1.4-20030803 x86/i686 GRP set), χρησιμοποιήστε το παρακάτω:
# genkernel gentoo-sources
Αν χρησιμοποιείτε το genkernel 1.4 ή νεότερο από ένα GRP set, δεν χρειάζεται να καθορίσετε τον πυρήνα:
# genkernel
Αν χρησιμοποιείτε ένα non-GRP genkernel:
# genkernel all
Gentoo Linux genkernel, version 1.4
Copyright 2003 Gentoo Technologies, Inc., Bob Johnson, Daniel Robbins
Distributed under the GNU General Public License version 2

Settings:
compile optimization: 1 processor(s)
source tree: /usr/src/linux-2.4.20-gaming-r3
config: gentoo (customized)
config loc: /etc/kernels/config-2.4.20-gaming-r3
initrd config: (default) /etc/kernels/settings

* Running "make oldconfig"... [ ok ]
* Logging to /var/log/genkernel.log... [ ok ]
* Starting 2.4.20-gaming-r3 build... [ ok ]
* Running "make dep"... [ ok ]
* Running "make bzImage"... [ ok ]
* Running "make modules"... [ ok ]
* Running "make modules_install"... [ ok ]
* Moving bzImage to /boot/kernel-2.4.20-gaming-r3... [ ok ]
* Building busybox... [ ok ]
* Creating initrd... [ ok ]

* Build completed successfully!

* Please specify /boot/kernel-2.4.20-gaming-r3 and /boot/initrd-2.4.20-gaming-r3
* when customizing your boot loader configuration files.



Μόλις το genkernel τελειώσει, ένας πυρήνας, ένα πλήρες set από modules και ένα initial root disk (initrd) θα δημιουργηθούν. Εμείς θα χρησιμοποιήσουμε τον πυρήνα και το initrd όταν θα ρυθμίσουμε κάποιον boot loader αργότερα μέσα σε αυτό το κείμενο. Σημειώστε τα ονόματα του πυρήνα και του initrd μιας και θα τα χρειαστείτε όταν θα γράφετε το αρχείο ρυθμίσεων του bootloader. Το initrd θα ξεκινήσει αμέσως μετά την εκκίνηση του συστήματος για να εκτελέσει τον αυτόματο εντοπισμό του υλικού (ακριβώς όπως και στο Live CD) πριν το «πραγματικό» σας σύστημα ξεκινήσει.

Τώρα, ας εκτελέσουμε ακόμα ένα βήμα για να φέρουμε το σύστημά μας πιο κοντά σε αυτό του Live CD – ας κάνουμε emerge το hotplug. Ενώ το initrd ανιχνεύει αυτόματα υλικό που είναι απαραίτητο για την εκκίνηση του συστήματος, το hotplug ανιχνεύει αυτόματα όλα τα υπόλοιπα. Για να κάνετε emerge και να ενεργοποιήσετε το hotplug, πληκτρολογήστε τα ακόλουθα:

Λίστα κώδικα 16.4: Κάνοντας εmerge και ενεργοποιώντας το hotplug

# emerge -k hotplug
# rc-update add hotplug default



Τώρα που έχετε τρέξει και ρυθμίσει το σύστημά σας έτσι ώστε να χρησιμοποιεί το genkernel, μπορείτε να προσπεράσετε την ενότητα "Χειροκίνητη ρύθμιση πυρήνα" παρακάτω.

Χειροκίνητη ρύθμιση πυρήνα

Αν επιλέξατε να μην χρησιμοποιήσετε το genkernel για την μεταγλώττιση του πυρήνα σας, αυτή η ενότητα θα σας καθοδηγήσει σε όλη την διαδικασία της ρύθμισης και της μεταγλώττισης ενός πυρήνα με το χέρι. Παρακαλώ σημειώστε ότι το /usr/src/linux είναι ένας συμβολικός σύνδεσμος στον πρόσφατο πυρήνα που κάνατε emerge και που ρυθμίζεται αυτόματα από το Portage κατά την διάρκεια του emerge. Αν έχετε πολλαπλά πακέτα κώδικα πυρήνα, είναι απαραίτητο να θέσετε το /usr/src/linux στο σωστό πακέτο πριν να συνεχίσετε.

Προειδοποίηση: Αν ρυθμίζετε τον δικό σας πυρήνα, να είστε προσεκτικοί με την επιλογή grsecurity. Με το να είστε πολύ επιθετικοί στις ρυθμίσεις ασφάλειάς σας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα ορισμένα προγράμματα (όπως τα Χ) να μην τρέχουν σωστά. Αν έχετε αμφιβολίες, αφήστε την απ’ έξω.

Σημείωση: Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε τις ίδιες ρυθμίσεις με αυτές του πυρήνα του LiveCD ή να βασίσετε τις ρυθμίσεις σας πάνω σε αυτές, θα πρέπει να εκτελέσετε cd /usr/src/linux && cat /proc/config > .config && make oldconfig. Αν δεν χρησιμοποιείτε xfs-sources, θα σας γίνουν κάποιες ερωτήσεις για κάποιες διαφορές μεταξύ του πυρήνα που επιλέξατε και του xfs-sources.

Λίστα κώδικα 16.5: Ρυθμίζοντας τον πυρήνα του Linux

# cd /usr/src/linux
# make menuconfig


Προειδοποίηση: Για να λειτουργήσει σωστά ο πυρήνας σας, υπάρχουν αρκετές επιλογές που θα χρειαστεί να ελέγξετε ότι έχετε επιλέξει για ενσωμάτωση στον πυρήνα κατάλληλα -- δηλαδή, θα πρέπει να ενεργοποιηθούν και να μην μεταγλωττιστούν ως modules. Σιγουρευτείτε ότι ενεργοποιήσατε το "ReiserFS" αν έχετε κάποια κατάτμηση σε ReiserFS, το ίδιο ακριβώς ισχύει και για το "Ext3". Αν χρησιμοποιείτε XFS, ενεργοποιήστε την επιλογή "SGI XFS filesystem support". Είναι πάντα καλή ιδέα να αφήσετε το ext2 ενεργοποιημένο είτε το χρησιμοποιείτε είτε όχι.


Παρακάτω ακολουθούν κάποιες κοινές επιλογές που θα χρειαστείτε:

Λίστα κώδικα 16.6: Επιλογές του make menuconfig

Code maturity level options --->
[*] Prompt for development and/or incomplete code/drivers"
(Το χρειάζεστε αυτό για να ενεργοποιήσετε κάποιες από τις παρακάτω επιλογές)
...

File systems --->
<*> Reiserfs support
(Μόνο αν χρησιμοποιείτε reiserfs)
...
<*> Ext3 journalling file system support
(Απαιτείται μόνο αν χρησιμοποιείτε ext3)
...
[*] Virtual memory file system support (former shm fs)
(Απαιτείται από το Gentoo Linux)
...
<*> JFS filesystem support
(Χρειάζεται μόνο αν χρησιμοποιείτε JFS)
...
[*] /proc file system support
(απαιτείται από το Gentoo Linux)
[*] /dev file system support (EXPERIMENTAL)
[*] Automatically mount at boot
(Απαιτείται από το Gentoo Linux)
[ ] /dev/pts file system for Unix98 PTYs
(Απενεργοποιήστε το αυτό, δεν χρειάζεται εκτός και αν χρησιμοποιείτε έναν 2.6 πυρήνα)
...
<*> Second extended fs support
(Χρειάζεται μόνο αν χρησιμοποιείτε ext2)
...
<*> XFS filesystem support
(Χρειάζεται μόνο αν χρησιμοποιείτε XFS)



Αν χρησιμοποιείτε PPPoE για να συνδεθείτε στο Internet, θα χρειαστείτε τις παρακάτω επιλογές στον πυρήνα (ενσωματωμένες ή κατά προτίμηση ως modules) : "PPP (point-to-point protocol) support", "PPP support for async serial ports", "PPP support for sync tty ports". Οι δύο επιλογές για συμπίεση δεν πειράζουν αλλά δεν χρειάζονται απαραίτητα, ούτε η επιλογή "PPP over Ethernet", η οποία μπορεί μόνο να χρησιμοποιηθεί από το rp-pppoe όταν ρυθμιστεί να κάνει kernel mode PPPoE.

Αν έχετε ένα IDE cd burner, τότε χρειάζεται να ενεργοποιήσετε την εξομοίωση SCSI στον πυρήνα. Ενεργοποιήστε το "ATA/IDE/MFM/RLL support" ---> "IDE, ATA and ATAPI Block devices" ---> "SCSI emulation support" (εγώ συνήθως το κάνω module), έπειτα κάτω από το "SCSI support" ενεργοποιήστε τα "SCSI support", "SCSI CD-ROM support" και "SCSI generic support" (ξανά, συνήθως τα μεταγλωττίζω ως modules). Αν και εσείς επίσης επιλέξετε να χρησιμοποιήσετε modules, τότε τρέξτε echo -e "ide-scsi\nsg\nsr_mod" >> /etc/modules.autoload.d/kernel-2.4 για να προστεθούν αυτόματα κατά την εκκίνηση του συστήματος.

Αν το χρειάζεστε, μην ξεχάσετε να συμπεριλάβετε υποστήριξη στον πυρήνα σας για την ethernet κάρτα σας.

Σημείωση: Για όσους το προτιμούν, είναι δυνατό να εγκαταστήσουν Gentoo Linux με έναν 2.2 πυρήνα. Ωστόσο, αυτό έρχεται με κάποιο κόστος: θα χάσετε αρκετά από τα χρήσιμα χαρακτηριστικά που είναι καινούρια στην 2.4 σειρά των πυρήνων (όπως τα συστήματα αρχεία XFS και tmpfs, τα iptables και αρκετά ακόμα), παρόλο που οι κώδικες των 2.2 πυρήνων μπορούν να γίνουν patch για υποστήριξη ReiserFS και devfs. Τα Gentoo linux boot scripts απαιτούν είτε tmpfs είτε υποστήριξη για ramdisk στον πυρήνα, οπότε οι χρήστες 2.2 πυρήνα πρέπει να σιγουρευτούν ότι έχουν την υποστήριξη για ramdisk ενσωματωμένη στον πυρήνα (δηλαδή, όχι σε module). Είναι ζωτικής σημασίας να προστεθεί το flag gentoo=notmpfs στην γραμμή kernel στο /boot/grub/grub.conf ή στην γραμμή append στο /etc/lilo.conf για τον 2.2 πυρήνα έτσι ώστε να γίνει mount το ramdisk από τα boot scripts αντί για το tmpfs. Αν επιλέξετε να μην χρησιμοποιήσετε το devfs, τότε η γραμμή gentoo=notmpfs,nodevfs θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί για την προηγούμενη.

Λίστα κώδικα 16.7: Μεταγλωττίζοντας και εγκαθιστώντας τον πυρήνα

# make dep && make clean bzImage modules modules_install
# cp /usr/src/linux/arch/i386/boot/bzImage /boot



Εγκαθιστώντας συμπληρωματικά hardware-specific ebuilds

Τέλος, θα πρέπει να κάνετε emerge ebuilds για ότι επιπλέον υλικό έχετε στο σύστημά σας. Ορίστε μια λίστα με ebuilds που σχετίζονται με modules του πυρήνα που μπορείτε να κάνετε emerge:

Ebuild Σκοπός Εντολή
nvidia-kernel Επιτάχυνση NVIDIA γραφικών για XFree86 emerge -k nvidia-kernel
nforce-net On-board ethernet ελεγκτής σε NVIDIA NForce(2) μητρικές emerge nforce-net
nforce-audio On-board ήχος σε NVIDIA NForce(2) μητρικές emerge nforce-audio
e100 Intel e100 Fast Ethernet Adapters emerge e100
e1000 Intel e1000 Gigabit Ethernet Adapters emerge e1000
emu10k1 Creative Sound Blaster Live!/Audigy υποστήριξη emerge emu10k1
ati-drivers Επιτάχυνση ATI Radeon 8500+/FireGL γραφικών για XFree86 emerge ati-drivers
xfree-drm Επιτάχυνση γραφικών για ATI Radeon up to 9200, Rage128, Matrox, Voodoo και άλλες κάρτες για XFree86 VIDEO_CARDS="yourcard" emerge xfree-drm

Τα πακέτα nvidia-kernel, ati-drivers και xfree-drm απαιτούν επιπλέον ρυθμίσεις για να ενεργοποιηθούν. Όλα τα άλλα ebuilds που εμφανίζονται παραπάνω θα πρέπει να ανιχνευτούν αυτόματα κατά την διάρκεια εκκίνησης του συστήματος από το πακέτο hotplug. Αν δεν χρησιμοποιείτε το hotplug, μην ξεχάσετε να προσθέσετε τα κατάλληλα modules στο /etc/modules.autoload.d/kernel-2.4.

Περισσότερες πληροφορίες για το xfree-drm μπορούν να βρεθούν στον Οδηγό του Direct Rendering.

Εγκαθιστώντας έναν καταγραφέα συστήματος

Ο νέος σας πυρήνας (και τα modules) έχουν πλέον εγκατασταθεί. Τώρα χρειάζεται να επιλέξετε έναν καταγραφέα συστήματος που θα θέλατε να εγκαταστήσετε. Εμείς προσφέρουμε το sysklogd, που είναι το παραδοσιακό σύνολο από system logging daemons. Επίσης έχουμε τα msyslog και syslog-ng όπως επίσης και το metalog. Αν έχετε κάποια αμφιβολία, μπορείτε να δοκιμάσετε το syslog-ng, μιας και είναι πολύ ευέλικτο και πλούσιο σε λειτουργίες. Για να εγκαταστήσετε τον καταγραφέα της επιλογής σας, εκτελέστε ένα από τα τέσσερα παρακάτω set εντολών:

Λίστα κώδικα 16.8: Κάνοντας emerge τον καταγραφέα συστήματος της επιλογής σας
# emerge -k sysklogd
# rc-update add sysklogd default
ή
# emerge -k syslog-ng
# rc-update add syslog-ng default
ή
# emerge -k metalog
# rc-update add metalog default
ή
# emerge -k msyslog
# rc-update add msyslog default


Σημαντικό: Αν επιλέξετε το metalogd, παρακαλώ διαβάστε στο Κεφάλαιο 6, Ενότητα 3 του Gentoo Linux FAQ για το buffering του metalogd.


Τώρα, μπορείτε κατ’ επιλογή σας να διαλέξετε ένα πακέτο cron που θα θέλατε να χρησιμοποιήσετε. Αυτή την στιγμή, προσφέρουμε τα dcron, fcron και vixie-cron. Αν δεν ξέρετε ποιο να επιλέξετε, μπορείτε να πάρετε το vixie-cron.

Σημείωση: Αν εγκαταστήσατε το Gentoo χρησιμοποιώντας τα prebuild πακέτα, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε το vcron αντί για το vixie-cron στην περίπτωση που το vixie-cron αποτύχει.

Λίστα κώδικα 16.9: Επιλέγοντας έναν CRON Daemon

# emerge -k dcron
# rc-update add dcron default
# crontab /etc/crontab
ή
# emerge -k fcron
# rc-update add fcron default
# crontab /etc/crontab
ή
# emerge -k vixie-cron
# rc-update add vixie-cron default
Δεν χρειάζεται να τρέξετε crontab /etc/crontab αν χρησιμοποιείτε vixie-cron.


Για περισσότερες πληροφορίες για την εκκίνηση προγραμμάτων και daemons κατά την εκκίνηση του συστήματος, δείτε τον Οδηγό του Init System του Gentoo Linux.

17. Εγκαθιστώντας διάφορα απαραίτητα πακέτα

Αν χρειάζεστε το rp-pppoe για να συνδεθείτε στο δίκτυο, έχετε υπ’ όψιν ότι μέχρι αυτό το σημείο δεν έχει εγκατασταθεί. Θα ήταν η κατάλληλη στιγμή για να το κάνετε:

Λίστα κώδικα 17.1: Εγκαθιστώντας το rp-pppoe

# USE="-X" emerge rp-pppoe
(Οι χρήστες του GRP θα πρέπει να πληκτρολογήσουν το παρακάτω:)
# emerge -K rp-pppoe


Σημείωση: Το USE="-X" προλαμβάνει το pppoe από το να εγκαταστήσει την προαιρετική X διεπαφή, το οποίο είναι καλό, γιατί τα X και όλα τα πακέτα από τα οποία εξαρτάται θα γίνουν επίσης emerge. Μπορείτε πάντα να κάνετε μεταγλώττιση το rp-pppoe με υποστήριξη για X αργότερα. Η GRP έκδοση του rp-pppoe έχει τη προαιρετική X διεπαφή ενεργοποιημένη. Αν δεν χρησιμοποιείτε GRP, μεταγλωττίστε από κώδικα όπως το πρώτο παράδειγμα.

Σημείωση: Παρακαλώ σημειώστε ότι το rp-pppoe χτίζεται αλλά δεν έχει ρυθμιστεί. Θα πρέπει να το κάνετε ξανά χρησιμοποιώντας το adsl-setup όταν κάνετε εκκίνηση το Gentoo σύστημά σας για πρώτη φορά.

Μπορεί να χρειαστεί να εγκαταστήσετε μερικά επιπλέον πακέτα από το Portage αν χρησιμοποιείτε προαιρετικές λειτουργίες όπως XFS, ReiserFS ή LVM. Αν χρησιμοποιείτε XFS, θα πρέπει να κάνετε emerge το πακέτο xfsprogs:

Λίστα κώδικα 17.2: Κάνοντας emerge εργαλεία των συστημάτων αρχείων

# emerge -k xfsprogs
Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε ReiserFS, θα πρέπει να κάνετε emerge τα εργαλεία του ReiserFS:
# emerge -k reiserfsprogs
Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε JFS, θα πρέπει να κάνετε emerge τα εργαλεία του JFS:
# emerge -k jfsutils
Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε LVM, θα πρέπει να κάνετε emerge το πακέτο lvm-user:
# emerge -k lvm-user



Αν είστε χρήστης laptop και επιθυμείτε να χρησιμοποιήσετε τις PCMCIA υποδοχές στην πρώτη σας επανεκκίνηση, θα θέλατε να σιγουρέψετε την εγκατάσταση του πακέτου.

Λίστα κώδικα 17.3: Κάνοντας emerge το PCMCIA-cs

# emerge -k pcmcia-cs
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Fri Jan 23, 2004 8:50 pm    Post subject: Reply with quote

Lipoun to 8 kai to 9. Kai den tha ta peraso se XML mexri tis 15 fevrouariou.
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Tue Jan 27, 2004 11:40 pm    Post subject: Reply with quote

Deathwing00 wrote:
Lipoun to 8 kai to 9. Kai den tha ta peraso se XML mexri tis 15 fevrouariou.


Xmm. Ta ekana 8alassa. H ekth enothta einai poly megalh kai 8a moy parei arketh wra. Gia tis alles dyo 8a tis kanw oso pio grhgora mporw

Sygnwmh kurioi/kyries alla emple3a ligo me th doyleia. Otan eisai olh thn wra mprosta apo ton ypologisth den exei meta kai poly ore3h na metafrash keimena
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Tue Jan 27, 2004 11:42 pm    Post subject: Reply with quote

MasterX wrote:
Deathwing00 wrote:
Lipoun to 8 kai to 9. Kai den tha ta peraso se XML mexri tis 15 fevrouariou.


Xmm. Ta ekana 8alassa. H ekth enothta einai poly megalh kai 8a moy parei arketh wra. Gia tis alles dyo 8a tis kanw oso pio grhgora mporw

Sygnwmh kurioi/kyries alla emple3a ligo me th doyleia. Otan eisai olh thn wra mprosta apo ton ypologisth den exei meta kai poly ore3h na metafrash keimena


Min anisixeis... ipame, oso mporei o kathenas.
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Wed Jan 28, 2004 12:57 am    Post subject: Reply with quote

8. Stage tarballs και chroot

Επιλέγοντας το επιθυμητό stage tarball

Τώρα, πρέπει να αποφασίσεις τι θέλεις να χρησιμοποιήσεις ως βάση για την εγκατάσταση, εάν δεν έχεις ήδη. Τα stages στο Live CD βρίσκονται στο /mnt/cdrom/stages/ και μπορείται να γράψετε /mnt/cdrom/stages/ για να δείτε τι είναι διαθέσιμο.
Οι GRP χρήστες είναι καλό να χρησιμοπιήσουν το stage3-xx-yy.tar.bz2 tarball.
Εάν θέλετε να κάνετε την εγκστάσταση χρησιμοποιώντας stage tarball το οποίο δεν βρίσκεται στο CD, θα πρέπει να κατεωάσετε το stage που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σύμφωνα με τις ακόλουθες οδηγίες. Εάν έχετε το stage tarball που θέλετε να χρησιμοποιήσετε (για την πλειοψηφία των χρηστών) σύνεχίστε την " Αποσυμπίεση του stage tarball" ενότητα.

Σημείωση: Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε proxy (για παράδειγμα proxy.server.tld:8080) τοτε προσθέστε -http-proxy proxy.server.tld:8080 στσ links που αναφέρονται παρακάτω.

Λίστα Κώδιακ 8.1: "Κατεβάζωντας" το απαιτούμενο stage
# cd /mnt/gentoo
Χρησιμοποιείστε links για να πάτε στο URL του tarball:
# links http://gentoo.oregonstate.edu/releases/x86/1.4/
Χρησιμποιείστε τα πάνω και κάτω βέλη (ή το TAB) για να πάτε στο κατάλληλο φάκελο
Επιλέξτε το stage που θέλετε να κατεβάσετε και πιέστε d για να κατέβει. Σώστε το αρχείο και κλείστε το πρόγραμμα.
Ή χρησιμοποιείστε wget από το command line:
# wget (insert URL to the required stage tarball here)

Αποσυμπίεση του stage tarball

Ήρθε η ώρα να αποσυμπιέσουμε το stage tarball, της δικής μας επιλογής, στο /mnt/gentoo/. Χρειάζετε, να αποσυμπιέσετε μόνο ένα stage tarball, stage1, stage2 ή stage3. Συνεπώς, αν θέλετε να κάνετε μια stage 3 εγκατάσταση του Gentoo, τότε θα πρέπει να αποσυμπιέσετε το stage 3 tarball. Η αποσυμπίεσή του γίνεται ως εξής:

Προσοχή: Χρσηιμοποιείστε το p διακόπτη με το tar, αλλιώς είναι πιθανόν μερικά αρχεία να μην έχουν τα σωστά permission.

Λίστα Κώδικα 8.2: Αποσυμπίεση των stage
# cd /mnt/gentoo
Αλλάξτε το "stage3" σε "stage2" ή "stage1" εάν θέλετε να ξεκινήσετε από αυτά τα stages.
Σε περίπτωση που έχετε κατεβάσει κάποιο stage tarball, αλλάξτε το path ώστε να αρχίζει με"/mnt/gentoo/" αντί για "/mnt/cdrom/stages/".
# tar -xvjpf /mnt/cdrom/stages/stage3-*.tar.bz2

Εάν έχετε κατεβάσει το stage tarball στο /mnt/gentoo, μπορείτε να το σβήσετε με την εντολή rm /mnt/gentoo/stage*.tar.bz2.

GRP package/snapshot steps

Προσοχή: Το παρακάτω είναι για GRP χρήστες. Εάν δεν χρησιμοποιείται GRP προχωρείστε στην επόμενη ενότητα " Επιλέγωντας Mirrors(Προαιρετικό)"

GRP χρήστες: Υπάρχει ένα Portage snapshot στο Live CD. Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε αυτό snapshot ώστε να αγνοήσετε το βήμα emerge sync αργότερα, μιας emerge sync απαιτεί σύνδεση στο διαδίκτυο. Αποσυμπιέστε το snapshot ως εξής:

Λίστα Κώδικα 8.3: Χρησιμοποιώντας το Portage snapshot
Αλλάξτε το yyyymmdd με την ημερομηνία του αρχείου.
# tar -xvjf /mnt/cdrom/snapshots/portage-yyyymmdd.tar.bz2 -C /mnt/gentoo/usr

Η παραπάνω εντολη 8α δημιουργήσει το Portage tree στο καινούργιο σας Gentool. Δε χρειάζεται να συνδεθείται στο διαδίκτυο και να τρέξετε emerge sync για να κατεβάσετε το Portage tree. Στη συνέχεια, αντιγράψτε τα distfiles και τα packages απότο Live CD:

Λίστα Κώδικα 8.4: Αντιγράφοντας τα GRP αρχεία
# cp -R /mnt/cdrom/distfiles /mnt/gentoo/usr/portage/distfiles
# cp -a /mnt/cdrom/packages /mnt/gentoo/usr/portage/packages


Ολά τα απαραίτητα αρχεία είναι στη θέση τους για να χρησιμοποιήσετε το GRP. Θα πρέπει, όλα τα αρχεία που χρειάζεστε για την εγκατάσταση του Gentoo Linux να είναι αντιγραμμένα --- ακόμη και χωρίς σύνδση στο διαδίκτυο.

Επιλέγωντας Mirrors(Προαιρετικό)

mirrorselect είναι ένα εργαλέιο το οποίο σχεδιάστηκε για την επιλογή του πιο γρήγορου mirrors, σύμφωνα με την τοποθεσία σας ή μπορείται να επιλέξετε ένα mirror από τον κατάλογο. Δυστυχώς το mirrorselect δε δουλεύει πολύ καλά πίσω από routers.

Λίστα Κώδικα 8.5: Χρησιμοποιώντας το mirrorselect
(Για την αυτόματη επιλογή του mirror:)
# mirrorselect -a -s4 -o >> /mnt/gentoo/etc/make.conf
(Για να επιλέξετε το mirror:)
# mirrorselect -i -o >> /mnt/gentoo/etc/make.conf

Στην περίπτωση που το mirrorselect αποτύχει, θα μπορείτε να συνεχίσετε σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, αφού καμία αλλαγή δεν έχει γίνει. Ένας λόγος για τον οποίο το mirrorselect μπορεί να αποτύχει είναι γιατί πολύ απλά δεν το έχετε. mirrorselect δεν είναι διαθέσιμο σε όλα τα μέσα εγκατάστασης.

"Μπαίινοντας" στο chroot

Στη συνέχεια 8α chroot στο καινούργιο Gentoo Linux build installation για να "μπούμε" στο καίνουργιο Gentoo Linux σύστημα:

προσοχή: Είναι πιθανόν να λάβετε ένα σημείωμα κατά τη διάρκεια του env-update, το οποίο θα σας λέει ότι το /etc/make.profile/make.defaults δεν είναι διαθέσιμο: αγνοείστε το. Στη συνέχεια αυτού του κειμένου, θα τρέξουμε emerge sync, το οποίο και θα διορθώσει αυτό το πρόβλημα.

Λίστα Κώδικα 8.6: Ετοιμασία και εισαγωγή στο chroot περιβάλλον
# mount -t proc proc /mnt/gentoo/proc
# cp /etc/resolv.conf /mnt/gentoo/etc/resolv.conf
# chroot /mnt/gentoo /bin/bash
# env-update
Regenerating /etc/ld.so.cache...
# source /etc/profile
(Το παραπάνω δείχνει στο shell στο καινούργιο paths και αναβαθμίζει τα binaries)

Αφού εκτελέσετε αυτές τις εντολές θα βρεθείτε "μέσα" στο καινούργιο Gentoo Linux περιβάλλον, στο φάκελο /mnt/gentoo. Μπορούμε να εκτελλέσουμε όλα τα υπόλοιπα για την εγκατάσταση μέσα από το chroot.

9. Αποχτώντας το πρόσφατο Portage Tree χρησιμοποιώντας sync
Προσοχή: Έαν κάνετε GRP εγκατάσταση τότε μπορείτε να αγνοείσετε αυτή την ενότητα.

Τώρα 8α πρέπει να τρέξουμε emerge sync. Αυτή η εντολη λέει στο Portage να κατεβάσει τα πιο πρόσφατα αντίγραφα του Gentoo Linux Portage tree από το διαδίχτυο. Σε περίπτωση που έχετε δημιουργήσει Portage tree snapshot από CD 1 νωρίτερα, μπορείτε να αγνοείσετε αυτό το βήμα. Το Portage tree περιέχει όλα τα scripts (γνωστά ως ebuilds) τα οποία χρησιμοποιούνται για την εγκατάσταση κάθε package στο Gentoo Linux. Μέχρι τώρα υπάρχουν ebuild scripts για περίπου 4000 packages. Όταν το emerge sync τελειώσει, θα έχετε το Portage tree στο /usr/portage:

Λίστα Κώδικα 9.1: Αναβάθμιση χρησιμοποιώντας το sync
# emerge sync

Εάν προειδοποιηθείτε ότι μια καινούργια έκδοση του Portage είναι διαθέσιμη και ότι θα πρέπει να αναβαθμίσετε το Portage, μπορείτε χωρίς να υπάρχει κανένα πρόβλημα να το αγνοείσετε. Το Portage θα αναβαθμιστεί αργότερα κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Thu Feb 12, 2004 11:50 am    Post subject: Reply with quote

Ama den kanw lathos, i metafrasi teliose. Parakalo tora na psaksoume oloi mazi gia orthografika lathoi protou ta peraso se XML. PArakato kante post oti lathoi vrite!!!
Back to top
View user's profile Send private message
MasterX
Veteran
Veteran


Joined: 26 Jun 2003
Posts: 1165

PostPosted: Sat Feb 14, 2004 6:08 am    Post subject: Reply with quote

Deathwing00 wrote:
Ama den kanw lathos, i metafrasi teliose. Parakalo tora na psaksoume oloi mazi gia orthografika lathoi protou ta peraso se XML. PArakato kante post oti lathoi vrite!!!


Δυστυχώς δεν έχει τελειώσει. Μου έχει μείνει ένα κομμάτι από την έκτη ενότητα. Θα προσπαθήσω να το τελειώσω το συντομότερο.
Back to top
View user's profile Send private message
Deathwing00
Moderator
Moderator


Joined: 13 Jun 2003
Posts: 4078
Location: Barcelona, Spain

PostPosted: Sat Feb 14, 2004 9:18 am    Post subject: Reply with quote

Entaksi, ala esto kai alios, mporoume na psaksoume gia sfalmata :D
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index Greek All times are GMT
Goto page Previous  1, 2, 3  Next
Page 2 of 3

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum