View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
xpender n00b
Joined: 18 May 2002 Posts: 17 Location: Bayern, Germany
|
Posted: Tue Jul 16, 2002 12:05 pm Post subject: FAQ Übersetzung fertig |
|
|
Ich wollte nur mal mitteilen, das die Übersetzung der FAQ (http://www.gentoo.org/doc/en/faq.xml) mehr oder weniger fertig ist und über http://gentoo-deutsch.berlios.de/htmlfromxsl/faq.html erreichbar ist. Sie dürfte so einige Fragen klären.
Sie wird aber weiter verbessert.
Aber: Krtitik erwünscht!
Das es in Zukunft so einige Fragen mehr geben dürfte, will ich mal vorschlagen bei http://gentoo-deutsch.berlios.de eine eigene Deutsche FAQ für Fragen & Antworten zu machen die bei der Orginal FAQ noch nich drin sind, aus was für Gründen auch immer. Die Deutsche Übersetzung würde ich in der Hinsicht nicht erweitern wollen. Bitte um Kommentare wegen eigener Deutscher FAQ! |
|
Back to top |
|
|
jay l33t
Joined: 08 May 2002 Posts: 980
|
Posted: Tue Jul 16, 2002 12:53 pm Post subject: |
|
|
Genau die gleiche Idee hatte ich auch
@beforegod: könntest du einen sticky topic einrichten mit hinweis auf faq's und lesen vor posten _________________ Do you want your posessions identified? [ynq] (n) |
|
Back to top |
|
|
pRiDeX n00b
Joined: 21 Apr 2002 Posts: 15
|
Posted: Tue Jul 16, 2002 12:55 pm Post subject: |
|
|
Kritik habe ich keine, wollte aber beifall klatschen
echt saubere arbeit, weiter so...
thx pRiDeX |
|
Back to top |
|
|
Scandium Retired Dev
Joined: 22 Apr 2002 Posts: 340 Location: Germany
|
Posted: Tue Jul 16, 2002 1:06 pm Post subject: |
|
|
Zu erwähnen wäre jetzt nur noch dass Leute die Übersetzen etc. wollen bitte nichts eigenes Anfangen sollten sondern bei gentoo.de (--> weiterleitung zum BerliOS Projekt) vorbeischauen sollten, da dort schon Mitglieder im 2stelligen Bereich an den Docs arbeiten !
Danke
|
|
Back to top |
|
|
Jazz_Rabbit Tux's lil' helper
Joined: 16 Jul 2002 Posts: 129 Location: Vienna
|
Posted: Wed Jul 17, 2002 7:43 am Post subject: |
|
|
Hallo!
Es haben sich ein paar Rächtschraibfäeeela eingeschlichen.
Zum Beispiel statt Risiko -> Risko..
oder statt Spezielles -> Spezieles
Aber sonst super Arbeit!
BTW: Gibt es schon eine deutsche Übersetzung für die
Installationsanleitung mit den drei Stages? _________________ .=->< Jazz_Rabbit ><-=. |
|
Back to top |
|
|
Jazz_Rabbit Tux's lil' helper
Joined: 16 Jul 2002 Posts: 129 Location: Vienna
|
Posted: Wed Jul 17, 2002 7:54 am Post subject: |
|
|
Was ich noch sagen wollte zu einer deutschen Installationsanleitung:
Ich würd mich anbieten, diese zu Übersetzen, weiß nur nicht, ob die
schon längst in Arbeit ist oder sogar fertig. _________________ .=->< Jazz_Rabbit ><-=. |
|
Back to top |
|
|
jay l33t
Joined: 08 May 2002 Posts: 980
|
Posted: Wed Jul 17, 2002 8:02 am Post subject: |
|
|
Sie wurde swchon begonnen - hier , aber nimm doch mal Kontakt mit der betreffenden Person auf, ob er noch Hilfe braucht. Adresse ist beim klicken auf Übersetzer sichtbar. _________________ Do you want your posessions identified? [ynq] (n) |
|
Back to top |
|
|
Jazz_Rabbit Tux's lil' helper
Joined: 16 Jul 2002 Posts: 129 Location: Vienna
|
Posted: Wed Jul 17, 2002 8:17 am Post subject: |
|
|
Danke, ich hab Ihn schon angeschrieben... es geht nichts über
eine lokalisierte Gentoo-Distri ) _________________ .=->< Jazz_Rabbit ><-=. |
|
Back to top |
|
|
|