| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
rofro Apprentice


Joined: 21 Jun 2004 Posts: 234 Location: Piaseczno, Poland
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 2:50 pm Post subject: [UTF-8] Jakie programy nie działają, jakie działają |
|
|
Postaram się rozpocząć taki zbiorczy wątek i go w miarę czasu edytować.
Poniżej powstanie lista programów które nie działają, poniżej które działają z instrukcjami jak uzyskać ich działanie. Jeszcze nie mam systemu na utf-8 ale się przymierzam. Mam nadzieję, że ten wątek pomoże też innym.
Gdzie się nie da
pisanie na forums.gentoo.org (na razie), Ankieta
montowanie jfs na utf-8?
Nie działają
Pliki torrent które w nazwach mają utf-8
gnucash
gmplayer 1 2, ale można włączyć flagę wykrywającą kodowanie napisów
Nazwy plików w UTF-8, wypalone na CD, czytane na Windows
Działają
vim Kodowanie dokumentow oraz Zapisywanie wszystkich plików w wybranym kodowaniu, vim (utf) + mutt (iso)
nano
java tytuły okien
links
irssi
Evolution<->Pilot-link
Subversion - messages
Windowmaker
latex
fluxbox menu
acroread
NTFS
man
xorg
SciTE 1 2
xmms ale nie wszystkim działa
jak submount nie działa to spróbuj cifs lub użyj sztuczki
mc - nasz z portage powinien działać, chociaż jest bug, tylko kompilować z flagami unicode -ncures
openoffice
apache (w /etc/apache2/httpd.conf zakomentować linię #AddDefaultCharset aby można było używać różnych kodowań dla stron)
http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fIrcClients
terminale
xterm
rxvt-unicode
app-i18n/jfbterm
Problem z UTF-8 i konsolą (wina kernela w dead keys)
http://forums.gentoo.org/viewtopic-p-2490016.html#2490016
When UNICODE is set to yes in rc.conf, Gentoo now automatically sets all terminals in UTF-8 mode, and also seemingly adds the -u parameter to KEYMAP, which used to be done by the user as well.
http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=95648#c3
Because baselayout now sets UNICODE="yes" in /etc/rc.conf if you have unicode in
your use flags.
es_ES@euro work better than es_ES.utf8@euro?
It could be that es_ES defaults to UTF-8 when unicode support is enabled
Terminale na freshmeat.net
mysql
mysql
konwersja bazy na utf-8
http://dev.mysql.com/doc/mysql/en/charset-unicode.html
REGEXP / RLIKE are not multi-byte safe.
http://dev.mysql.com/tech-resources/articles/4.1/unicode.html
MySQL and UTF8: troubles?
Unicode Character Sets
wymuszanie kodowania
perl
http://www.perl.com/pub/a/2000/04/whatsnew.html#Unicode_Perl_goes_internationa
http://perl-xml.sourceforge.net/faq/#encoding_common
Perl, Unicode and i18N FAQ
Unicode-processing issues in Perl and how to cope with it
ISO / UTF-8 Conversion
python
Unicode in Python
Python unicode how-to
How to Use UTF-8 with Python
Detect encoding in XML
Dive Into Python
php
PHP Multibyte String Functions
http://pl.php.net/mbstring po polsku
Try multi-byte string module. It can detect encoding and convert one from another.
PHP + Unicode
detect encoding
Multi-lingual character encoding in PHP forms
Do wyjaśnienia
emerge localepurge
unicode_start 1 2
font sever (server?)
loadkeys at boot
UTF-8 czy utf-8 czy utf8
UTF8 czy utf8, glibc obsługuje zapis utf8, app-i18n/jfbterm UTF-8, X-org UTF-8
UTF-8 is the same as .utf8 for glibc, but not for all libraries. Your locale environment variables should be set to xx_XX.UTF-8, not xx_XX.utf8.
Since for glibc, utf8 and UTF-8 are identical, locale -a chooses one style to display this. It happens to choose .utf8.
flaga immqt-bc dająca wsparcie unicode dla aplikacji qt?
montowanie partycji fat
utf8=yes czy codepage?
/etc/gtkrc.*
http://forums.gentoo.org/viewtopic-p-1139397.html#1139397
http://forums.gentoo.org/viewtopic-p-1142054.html#1142054
ucs fonts
http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs-fonts.html
Do przeczytania
http://www.gentoo.org/doc/pl/guide-localization.xml
http://www.gentoo.org/doc/pl/utf-8.xml
HOWTO - Podręcznik Lokalizacji Gentoo
HOWTO: Using UTF-8 on Gentoo (edited)
Polskie czcionki true type w apletach Javy
http://tldp.org/HOWTO/Unicode-HOWTO.html
http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Make_your_system_use_unicode/utf-8
plik do testów unicode http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/examples/UTF-8-demo.txt
http://en.wikipedia.org/wiki/Utf-8
Survival guide to i18n
http://macromates.com/blog/archives/2005/09/18/handling-encodings-utf-8/
http://www.digitalmediaminute.com/reference/entity/index.php
http://www.codeguru.com/Cpp/misc/misc/multi-lingualsupport/article.php/c10451/
XMLHTTPRequest and funky characters
Software Internationalization Under Linux and UNIX
Encode your XML documents in UTF-8
Ruby on rails
Unicode�s dirty little secret
http://www.hmug.org/man/3/Unicode::Normalize.php
PHP and Unicode: A Love at Fifth Sight
http://www.unicode.org/
http://www.unicode.org/standard/translations/polish.html
Może się przydać Korean Keyboard Support
scim na gentoo
http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Create_an_UTF-8_enabled_system
http://gentoo-wiki.com/TIP_Speak_Your_Language
http://uim.freedesktop.org Wprowadzanie znaków z innych jezyków, np. chiński, koreański, japoński i inne
http://www.cs.berkeley.edu/~zf/id3iconv/ konwersja tagów id3 do unicode
http://gentoo-portage.com/app-text/convmv portage
http://j3e.de/linux/convmv/man/ dokumentacja
- zmienia nazwy plików (nie zawartość), katalogów z jednego kodowania w inne np.
aby zobaczyć które pliki bedą przekonwertowane:
| Code: | | convmv -f original_encoding -t target_encoding -r /path/to/files |
aby przekonwertować dodajemy przełącznik --notest
| Code: | | convmv -f original_encoding -t target_encoding -r --notest /path/to/files |
http://www.freedesktop.org/wiki/Software_2fBMP wyjaśnienie BMP - Basic Multilingual Plane
http://www.freedesktop.org/Software/utf-8 projekt na freedesktop.org propagujący unicode
Arial Unicode MS. It has about 55000 characters
Enabling Japanese
EDIT: 27.09.2005
1. info o działającym SsciTE i xmms od psycepa
2. dodany xterm
3. do wyjaśnienia "utf8 czy UTF8"
4. cifs zamiast submount
5. link do ankiety - unicode na forum
6. link do wikipedii
7. dodana podkategoria mysql i rozbudowany
8. do przeczytania unicode w perlu
9. php multi-byte functions
10. python unicode how-to
11. sekcja perla
EDIT: 28.09.2005
1. Lord_Raven podał konfig z którym działa SciTE
2. Argasek podał informację o nowej fladze dla mplayera enca
3. psycepa, szolek i Lord_Raven wyjaśniają sprawę mc
4. dodany openoffice, rxvt-unicode, app-i18n/jfbterm
5. problem z konsolą na UTF-8
6. Nazwy plików na CD pod Windowsem
7. Sztuczka dla smb
8. W rozdziale terminale dodane trochę o fladze unicode , oraz es_ES@euro work better than es_ES.utf8@euro, terminalach na freshmeat.net
9. Do przeczytania Korean Keyboard Support
10. Nowa flaga immqt-bc
11. scim w dziale Do przeczytania
12. vim (utf) + mutt (iso)
13. Kolejny wątek do UTF-8 czy utf-8
EDIT:29.09.2005
1. Dodany wątek dla nano
2. Dodane dwa linki do gentoo-wiki
EDIT:03.10.2005
1. Ustawienia dla apache
EDIT:01.01.2006
1.Dodany link do unicode.org po polsku od psycepa
2.uim.freedesktop.org
3.montowanie jfs na utf-8?
4.id3 do unicode
5.convmv
6.locale -a, a ustawienia?
7.montowanie partycji fat?
8./etc/gtkrc*?
9.ucs fonts?
10.irc clients
11.BMP - Basic Multilingual Plane
12.unicode na freedesktop.org
13.Arial Unicode MS
14.Enabling Japanese
15.Irssi recode http://wiki.gentoo.pl/wiki/Recode_w_irssi _________________ Linux #358594
gentoo bug comment 175808#c26
You either must have patience or contribute to open source. There is only one guaranteed way to have open source do what you want it to do, and that's write it yourself.
Last edited by rofro on Thu Apr 13, 2006 11:39 pm; edited 128 times in total |
|
| Back to top |
|
 |
Riklaunim Apprentice


Joined: 16 Dec 2004 Posts: 286 Location: Poland
|
|
| Back to top |
|
 |
c2p Apprentice


Joined: 26 Mar 2005 Posts: 277 Location: Poland
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 3:04 pm Post subject: Re: utf-8 Jakie programy nie działają, jakie działają |
|
|
| rofro wrote: | Nie działają
links2
irssi |
A to jakaś nowość, bo w podręczniku jest napisane:
| Code: | | Irssi ma pełne wsparcie dla UTF-8, wymaga tylko ustawienia opcji przez użytkownika. |
| Code: | (Dla linksa należy wyedytować ~/.links/links.cfg oraz dodać następujący wiersz)
terminal "xterm" 0 1 0 us-ascii utf-8 |
Pozdrawiam. _________________ LRU #389150, Kontakt |
|
| Back to top |
|
 |
Mroofka Guru

Joined: 25 Jan 2005 Posts: 369 Location: Poland
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 6:05 pm Post subject: |
|
|
fajny watek idealny dla mnie :p...
Ja bym dodał do listy gmplayer ktory po przejscu na UTF-8 stracil polowe menu a dokladnie wszystkie opcje gdzie byly polskie znaki... zastanawiam sie czy da sie to odratowac czy zainstalowac gmplayera in eanglish w xmms chociarz coś widać...
Pozdrawiam _________________ "Make install not love"
registred linux User # 379143
"Ready for Anything; Prepared for everything; Surprised by Nothing !" |
|
| Back to top |
|
 |
rofro Apprentice


Joined: 21 Jun 2004 Posts: 234 Location: Piaseczno, Poland
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 6:07 pm Post subject: |
|
|
działa ci xmms w utf-8? _________________ Linux #358594
gentoo bug comment 175808#c26
You either must have patience or contribute to open source. There is only one guaranteed way to have open source do what you want it to do, and that's write it yourself. |
|
| Back to top |
|
 |
univac^ Apprentice


Joined: 19 Sep 2004 Posts: 231 Location: Suwalki, Polska
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 6:13 pm Post subject: |
|
|
Irssi jak najbardziej ma wsparcie dla utf8  _________________ Gentoo own3d |
|
| Back to top |
|
 |
Mroofka Guru

Joined: 25 Jan 2005 Posts: 369 Location: Poland
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 6:25 pm Post subject: |
|
|
w xmms mam menu ale zamist "ł" mam "))"
W gmplayer to zupełnie straciłem menu tzn cos jest ale połowy napisów nie widać ... tych w których występują poslkie literki
Pozdrawiamj _________________ "Make install not love"
registred linux User # 379143
"Ready for Anything; Prepared for everything; Surprised by Nothing !" |
|
| Back to top |
|
 |
psycepa Veteran


Joined: 27 Dec 2004 Posts: 1637 Location: Poland
|
Posted: Mon Sep 26, 2005 7:31 pm Post subject: |
|
|
scite da sie zrobic z utf-8
http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-379785-highlight-scite+utf8.html
edit
xmms tez najwyrazniej sie da, sam nie mialem ale znalzlem pare postow ludzi ktorym to sie udalo, np:
| Quote: | I have this in my /etc/locales.build
en_US/ISO-8859-1
en_US.UTF-8/UTF-8
So i Used to run xmms like this
LC_CTYPE=en_US.UTF-8 xmms
Then for playlist font I had selected -gnu-unifont-medium-r-normal-*-*-160-*-*-c-*-iso10646-1 and set to use the fontsets, this worked fine and showed my unicode fonts
|
cytat za http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-309533-highlight-xmms+utf8.html
edit2:
tutaj jest jeszcze artykul o unicode i xmms, tyle szumu wokol tego utf-8 ze moze sam sie tym zajme  _________________ RLUNo. 376073
bo czytac, to trzeba ze zrozumieniem (c) by psycepa
"nigdy nie kloc sie z glupcem, najpierw sprowadzi cie do swojego poziomu a potem pokona doswiadczeniem"
"Life is complex. It has its real and imaginary part."
Last edited by psycepa on Tue Sep 27, 2005 10:34 am; edited 1 time in total |
|
| Back to top |
|
 |
Lord_Raven Apprentice

Joined: 24 Apr 2005 Posts: 224 Location: Sosnowiec
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 10:16 am Post subject: |
|
|
| hmm a moze by tak popelnic jakis artykul na wiki z poradami dla wszystkich wyzej wymienionych programow |
|
| Back to top |
|
 |
rofro Apprentice


Joined: 21 Jun 2004 Posts: 234 Location: Piaseczno, Poland
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 10:45 am Post subject: |
|
|
właściwie to już jest taki na gentoo-wiki, przejrzyj linki.
chciałem się tutaj bardziej skoncentrować na forum. później można oczywiście to przenieść na gentoo-wiki. _________________ Linux #358594
gentoo bug comment 175808#c26
You either must have patience or contribute to open source. There is only one guaranteed way to have open source do what you want it to do, and that's write it yourself. |
|
| Back to top |
|
 |
Lord_Raven Apprentice

Joined: 24 Apr 2005 Posts: 224 Location: Sosnowiec
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 12:27 pm Post subject: |
|
|
| rofro wrote: | | właściwie to już jest taki na gentoo-wiki, przejrzyj linki. |
Tak wiem ze jest, niemniej jednak zbiór zunikodowanych programow jest tam ubogi. No i chodziło mi o nasza rodzima wiki, ktora to niedawno powstala. |
|
| Back to top |
|
 |
smyq n00b


Joined: 10 Sep 2005 Posts: 34 Location: krakoff
|
|
| Back to top |
|
 |
argasek Bodhisattva


Joined: 06 May 2004 Posts: 1120 Location: Sol [0,0], Poland, Kraków
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 1:24 pm Post subject: |
|
|
Co do konwersji kodowania w locie (w MPlayer) służy do tego biblioteka ENCA, zainteresowanych odsyłam do mojego zgłoszenia buga #106892. _________________ RLU #137109 | BYKOM STOP! | Chcesz do mnie napisać? | jog
"Mam plany gotowe i wszystko, no i wiesz, idę do tego, no, mebloroba..." (Raaf)  |
|
| Back to top |
|
 |
Lord_Raven Apprentice

Joined: 24 Apr 2005 Posts: 224 Location: Sosnowiec
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 10:45 pm Post subject: |
|
|
jesli chodzi o mc i jego problemy z utf8, to znalazlem w necie takowe zdanie:
| Quote: | Z tego co czytałem, to wersja 4.6.1 ma poprawiać jakie inne bugi,
a 4.7 ma mieć wreszcie rozwišzany problem locale opartych na UTF-8. |
pochodzi to z jakiejs debianowej listy, tak wiec nie tylko my mamy z tym problem
a tutaj potwierdzenie:
https://savannah.gnu.org/bugs/?func=detailitem&item_id=7936 |
|
| Back to top |
|
 |
szolek Guru


Joined: 30 Mar 2005 Posts: 570 Location: Brzóza Królewska
|
Posted: Tue Sep 27, 2005 11:11 pm Post subject: |
|
|
Akurat mc ten z portage to ma się dobrze na utf-8.
Jakby kto miał problemy to wystarczy emergnąć mc i ncurses z flagą unicode.
Jeszcze tak:
Nie działa aterm, który ma przeźroczystość w odróżnieniu od xterma. Za to można emergnąć uxrvt i korzystać jak z aterma. _________________ Zanim spróbujesz warto wiedzieć: to
Zapamiętaj tą stronę.
Nie zapominaj o tych radach. |
|
| Back to top |
|
 |
Lord_Raven Apprentice

Joined: 24 Apr 2005 Posts: 224 Location: Sosnowiec
|
Posted: Wed Sep 28, 2005 6:27 am Post subject: |
|
|
| szolek wrote: | Akurat mc ten z portage to ma się dobrze na utf-8.
Jakby kto miał problemy to wystarczy emergnąć mc i ncurses z flagą unicode. |
dziwne bo u mnie sie wykrzacza
mc mam skompilowanego z flagami: gpm, ncurses, nls, pam, unicode
natomiast ncurses: gpm i unicode[/code] |
|
| Back to top |
|
 |
psycepa Veteran


Joined: 27 Dec 2004 Posts: 1637 Location: Poland
|
Posted: Wed Sep 28, 2005 7:25 am Post subject: |
|
|
nie jestem pewien czy nls i unicode sie nie gryza przypadkiem
a w links obsluguje ci utf-8 ?
edit
znalazlem jeszcze to(mozna by dodac do linkow (dla noobow:))):
http://www.unicode.org/standard/translations/polish.html _________________ RLUNo. 376073
bo czytac, to trzeba ze zrozumieniem (c) by psycepa
"nigdy nie kloc sie z glupcem, najpierw sprowadzi cie do swojego poziomu a potem pokona doswiadczeniem"
"Life is complex. It has its real and imaginary part." |
|
| Back to top |
|
 |
Lord_Raven Apprentice

Joined: 24 Apr 2005 Posts: 224 Location: Sosnowiec
|
Posted: Wed Sep 28, 2005 1:00 pm Post subject: |
|
|
| psycepa wrote: | | nie jestem pewien czy nls i unicode sie nie gryza przypadkiem |
dzieki za podpowiedz. problem jednak nie byl z flagš nls (po jej wylaczeniu traci sie lokalizacje), a z flagš ncurses. usunałem ja i mam polskie znaczki dzieki
| psycepa wrote: | | a w links obsluguje ci utf-8 ? |
tak links dziala ładnie |
|
| Back to top |
|
 |
|