Gentoo Forums
Gentoo Forums
Gentoo Forums
Quick Search: in
[FRANÇAIS] Peut-on s'entendre sur la définition du mot
View unanswered posts
View posts from last 24 hours

Goto page 1, 2, 3, 4, 5  Next  
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index French
View previous topic :: View next topic  
Author Message
tecknojunky
Veteran
Veteran


Joined: 19 Oct 2002
Posts: 1937
Location: Montréal

PostPosted: Wed Jan 12, 2005 10:13 pm    Post subject: [FRANÇAIS] Peut-on s'entendre sur la définition du mot Reply with quote

Est-ce que vous voulez parler de la langue ou de la nationalité?

Et bien oui, le français (la langue) est parler ailleurs qu'en Europe. Alors ça m'agace un peu quand je trouve des howtos qui clâme "mettre en français" une configuration quelquonque, alors qu'en réalité, c'est "mettre en Français" qui nous est montré.

Est-ce qu'on peut s'entendre sur une francisation internationnal de Gentoo http://fr.gentoo-wiki.com/HOWTO_Localisation_de_Gentoo_en_fran%C3%A7ais? Je sais, C'est un Wiki. Mais la rédaction semble tellement hégémonique que toutes tentative d'internationnalisation necéssite un tant soit peu, par respect envers les autres, une consultations des particularités régionales de chacun.

Est-ce réalisable?

Par exemple, pour la date et l'heure, au lieu de dire:
Quote:
Pour régler l'heure à l'heure française, il suffit de configurer les paramètres de fuseau horaire ainsi :

ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Paris /etc/localtime
Ne pourrait-on pas plutôt dire:
Quote:
Pour régler l'heure à votre heure locale, il suffit de configurer les paramètres de fuseau horaire ainsi :

ln -sf /usr/share/zoneinfo/<Région>/<lieu> /etc/localtime
Cette formulation mérite peut-être d'être retravaillé car, dans mon cas, je peux tout aussi bien sélectionner...

/usr/share/zoneinfo/Canada/Eastern
/usr/share/zoneinfo/America/Montreal
/usr/share/zoneinfo/EST
/usr/share/zoneinfo/Etc/GMT-4

ainsi que les variantes right, posix, ... En fait, ajuster le fuseau horaire, je me demande bien qu'est-ce que ça viens foutre dans la francisation de quoi que ce soit. À Paris, on parle pas uniquement français j'imagine. Ici à Montréal, on a 20% d'anglophones et 30% de n'importe-quoi d'autres que le français. Le fuseau horaire à rien à voir.

Il en va également de même en ce qui conçerne le mappage clavier et l'encodage des caractères, ce sous X ou la console texte.

Sous DOS, le codepage pour les caractères canadiens-français à le numéro 863. Donc, c'est ce dont Samba a besoin pour bien interagir avec des systèmes de fichiers partagés avec Windows configurés en canadien-français. J'imagine que ce scénario se répète selon la région francophone dont-on parle.

Ajuster la variable LANG à fr_FR@euro est complètement inaproprié à l'extérieur de l'europe. Il en va de même pour KEYMAP="fr-latin1" et les polices de console. Je veux pas choquer, mais je trouve ça un peux nombrilliste, parce que c'est écrit "pour mettre en français". Le "f" devrait être en majuscule.

Dans mon cas, ca aurait été beaucoup plus utiles de pouvoir consulter une liste plutôt que de farfouiner un peu partout sur le web pour savoir que mon KEYMAP est plutôt "cf" (qwerty), que la police console qui marche pour moi est "default8x16", etc. Savoir c'est quoi le KEYMAP pour les Français, c'est pas utile.

Bon. Voilà. Ça fait du bien d'en parler. :P

[MAJ]

L'internationalisation du Howto pour la francisation de Gentoo sur le Gentoo-Wiki à débuté. Puisque ça risque de ne pas se faire en criant ciseau, je fais la rédaction dans un fichier texte que je publierai en un seul coup.

Objectifs:
  • Rendre le howto régionalement neutre;
  • Avoir une référence pour toutes les régions et leurs spécificitées.

Nouveau layout suggéré:
Code:
Introduction
Système
   Affichage
      Support
      Environnement
   Mappage clavier
      Console(pré- & post-baselayout-1.11.7)
      Xfree/Xorg
   Systèmes de fichiers
      Noyau
      Samba
   Divers
      Aides
      Dico
Applications
   KDE
   Mozilla
   Firefox
   Tonne de beurre
   OpenOffice
      Vanille
      Ximian
   xChat

Sections faites:
  • Introduction (v.o.)
  • Affichage:Support


maj le 2005-01-14.
_________________
(7 of 9) Installing star-trek/species-8.4.7.2::talax.


Last edited by tecknojunky on Fri Jan 14, 2005 9:25 am; edited 9 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
Pachacamac
Veteran
Veteran


Joined: 22 Nov 2003
Posts: 1264
Location: Paris - France

PostPosted: Wed Jan 12, 2005 10:18 pm    Post subject: Reply with quote

Peut-être qu'il te faut regarder "mettre en Canadien" :P
Chuis trop creuvé pour ecrire plus.
Je te dis à demain, promis.
Back to top
View user's profile Send private message
yuk159
Veteran
Veteran


Joined: 18 Apr 2003
Posts: 1802
Location: noumea ,nouvelle-caledonie

PostPosted: Wed Jan 12, 2005 10:32 pm    Post subject: Reply with quote

Il suffit simplement pour cela de participer à l'élaboration des How-to et les eventuelles particularités en ferons partie.
Il ne faut pas oublier que nous paramettrons ce dont nous avons besoin sur nos machines.
_________________
The box said: "Requires Windows 98/2000/XP/NT, or better."
So, I installed LINUX!
Instagram
Back to top
View user's profile Send private message
tecknojunky
Veteran
Veteran


Joined: 19 Oct 2002
Posts: 1937
Location: Montréal

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 3:59 am    Post subject: Reply with quote

yuk159 wrote:
Il suffit simplement pour cela de participer à l'élaboration des How-to et les eventuelles particularités en ferons partie.
Il ne faut pas oublier que nous paramettrons ce dont nous avons besoin sur nos machines.
Alors je fais quoi? J'édite dans le wiki, de mon propre chef, selon ce que je crois propice? Zip, Zap, Zoup?
_________________
(7 of 9) Installing star-trek/species-8.4.7.2::talax.
Back to top
View user's profile Send private message
bosozoku
Advocate
Advocate


Joined: 11 Jan 2004
Posts: 2431
Location: Roazhon

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 5:41 am    Post subject: Reply with quote

Je pense que c'est une bonne solution du moment que tu ne casses pas tout.
_________________
Stationlinux.org - Wiki Fvwm FR - Config Fvwm
Back to top
View user's profile Send private message
Apsforps
Guru
Guru


Joined: 27 Sep 2004
Posts: 520
Location: Belgium

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 7:11 am    Post subject: Reply with quote

En effet, tu peux parfaitement éditer dans le wiki, par exemple en ajoutant à cet article une section sur la localisation en canadien. Tiens, au fait, ya pas un cajun qui traine dans le coin pour nous faire une localisation gentoo-louisiane? :lol:

De toute façon, comme tu le dis toi-même, c'est un wiki, et je t'assure que toutes les contributions sont les bienvenues
_________________
Apsforps
Back to top
View user's profile Send private message
sireyessire
Advocate
Advocate


Joined: 20 Mar 2003
Posts: 2991
Location: back in Paris, France

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 9:41 am    Post subject: Re: Peut-on s'entendre sur la définition du mot "fran Reply with quote

tecknojunky wrote:
Par exemple, pour la date et l'heure, au lieu de dire:
Quote:
Pour régler l'heure à l'heure française, il suffit de configurer les paramètres de fuseau horaire ainsi :

ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Paris /etc/localtime
Ne pourrait-on pas plutôt dire:
Quote:
Pour régler l'heure à votre heure locale, il suffit de configurer les paramètres de fuseau horaire ainsi :

ln -sf /usr/share/zoneinfo/<Région>/<lieu> /etc/localtime
Cette formulation mérite peut-être d'être retravaillé car, dans mon cas, je peux tout aussi bien sélectionner...

Beau craquage, ça va mieux maintenant?
Bon sur le truc de l'heure, on peut pas vraiment faire ce que tu dis non plus car : tu dis ça à un newbie de Marseille (dsl il fallait que je choisisse une ville) et il va chercher usr/share/zoneinfo/PACA/Marseille qui n'existe évidement pas.
En plus, vous aimez bien d'habitude dire que vous êtes Québecois et pas Français, que vous parlez pas le français mais le québécois, alors pourquoi pas mettre une sous-rubrique pour le Québec.

:mrgreen:
_________________
I never think of the future. It comes soon enough.
Albert Einstein

Try simpler first
Shockley
Back to top
View user's profile Send private message
anigel
Bodhisattva
Bodhisattva


Joined: 14 Apr 2003
Posts: 1894
Location: Un petit bled pas loin de Limoges ;-)

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 10:44 am    Post subject: Re: Peut-on s'entendre sur la définition du mot "fran Reply with quote

tecknojunky wrote:
Par exemple, pour la date et l'heure, au lieu de dire:
Quote:
Pour régler l'heure à l'heure française, il suffit de configurer les paramètres de fuseau horaire ainsi :

ln -sf /usr/share/zoneinfo/Europe/Paris /etc/localtime
Ne pourrait-on pas plutôt dire:
Quote:
Pour régler l'heure à votre heure locale, il suffit de configurer les paramètres de fuseau horaire ainsi :

ln -sf /usr/share/zoneinfo/<Région>/<lieu> /etc/localtime
Cette formulation mérite peut-être d'être retravaillé car, dans mon cas, je peux tout aussi bien sélectionner...


Je ne vois pas le problème : il est bien précisé en en-tête de paragraphe : "Pour régler l'heure à l'heure française". L'heure française n'est, à ma connaissance, disponible qu'en France. L'heure du Québec est québecoise, non ?

Là où le bât blesse effectivement, c'est que peut-être la mise à l'heure n'a pas sa place dans ce HOWTO de localisation ? Dans ce cas, il faudrait rester très exhaustif, et créer un HOWTO séparé pour la mise à l'heure. Mais n'est-ce pas déjà fait dans la doc d'install de Gentoo ? La raison d'être de ce HOWTO étant de mâcher le travail aux utilisateurs français, il faut accepter les quelques imprécisions qui permettent au document de rester lisible, sans quoi nous aurions vite des textes avec un niveau d'abstraction tel qu'ils en deviendraient totalement inintelligibles, et donc inutiles.

Allez, ne jouons pas au chat : je suis sûr qu'un Québecois est tout à fait capable de mettre son système à l'heure malgré ce HOWTO un peu trop zélé ?

Ceci dit, effectivement, si le coeur t'en dit, n'hésites pas à corriger / compléter le texte, en veillant à bien coller au sujet.

Amicalement.
_________________
Il y a 10 sortes d'individus en ce bas-monde : ceux qui causent binaire, et les autres.
Back to top
View user's profile Send private message
kernelsensei
Bodhisattva
Bodhisattva


Joined: 22 Feb 2004
Posts: 5619
Location: Woustviller/Moselle/FRANCE (49.07°N;7.02°E)

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 11:13 am    Post subject: Reply with quote

pourrais-tu changer ton titre stp !

Merci !
_________________
$ ruby -e'puts " .:@BFegiklnorst".unpack("x4ax7aaX6ax5aX15ax4aax6aaX7ax2aX5aX8 \
axaX3ax8aX4ax6aX3aX6ax3ax3aX9ax4ax2aX9axaX6ax3aX2ax4ax3aX4aXaX12ax10aaX7a").join'
Back to top
View user's profile Send private message
rg421
Apprentice
Apprentice


Joined: 07 Dec 2004
Posts: 192
Location: Strasbourg

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 11:17 am    Post subject: Reply with quote

Quote:
je trouve des howtos qui clâme "mettre en français" une configuration quelquonque, alors qu'en réalité, c'est "mettre en Français" qui nous est montré.

Euh... Non. "mettre en Français" n'existe pas. Français est un adjectif et à ce titre ne porte pas de majuscule (sauf placé en début de phrase, comme ici). Dois-je rappeler, qu'en français, seul les noms propres ont droit à la majuscule ? Et un habitant de la France est un français: le caractère générique de ce nom en fait un nom commun et non un nom propre.

Quote:
francisation internationnal de Gentoo


De façon plus général, il existe un howto pour toute distribution linux pour ça: http://www.linux.org/docs/ldp/howto/Francophones-HOWTO.html
On remarquera au passage le chapitre 1.3: "Les français ne sont pas les seuls francophones" ainsi que par exemple
Quote:
Pour installer un clavier français sous Linux, tapez selon votre clavier une des lignes suivantes :

loadkeys tables-clavier/fr/fr-latin9.map
loadkeys tables-clavier/qc/qc-latin1.map
loadkeys tables-clavier/cn/cn-latin1.map
loadkeys tables-clavier/be/be-latin9.map
loadkeys tables-clavier/sf/sf-latin1.map
loadkeys tables-clavier/usx/usx-latin1.map
loadkeys tables-clavier/usx/usx-happy-hacking-latin9.map

pour le chapitre 4.1.

Par ailleurs: français (l'adjectif) veut dire ayant un rapport avec la France. Le Canada n'a, que je sache, aucun rapport avec la France d'un point de vue géographique. Donc, quand on parle d'une localisation française, il s'agit d'une localisation en rapport avec la France (géographique, bien sûr à cause du terme "localisation"). C'est sûre que ça ne va pas aider un Canadien, pas plus qu'un Bolivien ou un Chinois, et c'est normal: ce n'est pas parce qu'on parle la même langue qu'on habite au même endroit.

Par contre, il manque peut-être un howto de localisation canadienne.

--
Renaud
Back to top
View user's profile Send private message
Apsforps
Guru
Guru


Joined: 27 Sep 2004
Posts: 520
Location: Belgium

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 11:41 am    Post subject: Reply with quote

rg421 wrote:
Et un habitant de la France est un français: le caractère générique de ce nom en fait un nom commun et non un nom propre.


Euh, là je ne suis pas sûr du tout, un habitant de la France est bien un Français avec une majuscule, c'est un nom propre, du moins selon le dictionnaire, à moins que l'Académie n'ait changé ce fait récemment, ce qui m'étonnerait quand même.
_________________
Apsforps
Back to top
View user's profile Send private message
Pachacamac
Veteran
Veteran


Joined: 22 Nov 2003
Posts: 1264
Location: Paris - France

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 11:53 am    Post subject: Reply with quote

Non, français ne s'écrit pas avec un F .
Tu dis bien la République française, le cinéma français, Constitution française, et l'Académie française.
Back to top
View user's profile Send private message
Apsforps
Guru
Guru


Joined: 27 Sep 2004
Posts: 520
Location: Belgium

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 11:55 am    Post subject: Reply with quote

Ben oui, parce que là c'est un adjectif, dans le cas d'un Français comme je le mets dans mon message, c'est un nom, pas un adjectif.

J'ai l'impression qu'on est de plus en plus off topic là ;-)
_________________
Apsforps
Back to top
View user's profile Send private message
kwenspc
Advocate
Advocate


Joined: 21 Sep 2003
Posts: 4954

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 12:16 pm    Post subject: Reply with quote

Oui il me semble qu'on dit Français quand il s'agit de dire qu'un type est "Français" mais on dit "je parle français"...

bon allez si vraiment on sait pas on a qu'a aller voir les vieux barbons de l'académie française...faut bien qu'ils servent à quelque chose :)
Back to top
View user's profile Send private message
Trevoke
Advocate
Advocate


Joined: 04 Sep 2004
Posts: 4099
Location: NY, NY

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 1:34 pm    Post subject: Reply with quote

Qu'est-ce que vous etes casse-pieds! Je dis: gardez le francais pour la diplomatie, utiliser l'anglais pour les ordis c'est plus simple ;-)
Tout ce qu'il y a a faire c'est utiliser les bons mots c'est tout. Par exemple, c'est "pour se regler sur le fuseau horaire de la France" ... etc etc..
Enfin, je m'en fous moi, je suis sur America/New_York alors ...
_________________
Votre moment detente
What is the nature of conflict?
Back to top
View user's profile Send private message
zdra
Veteran
Veteran


Joined: 30 Nov 2003
Posts: 1693
Location: Bruxelles, Belgique

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 1:48 pm    Post subject: Reply with quote

Faut pas chipoter sur les mots, moi je suis belge et je parles francais aussi... quand je vois un howto qui me dit comment mettre la zone horaire de paris je comprends tout de suite que je dois adapter pour mettre celle de bruxelles... Quand il est dit de mettre les locales à fr_FR@euro j'adapte simplement en fr_BE@euro, pas besoin d'en faire toute une histoire.... Celui qui écris une doc met logiquement la config qui est bonne pour lui (ne fusse que pour pouvoir faire des copier/coller).

Et finalement si tu veux changer, le wiki est faut pour ça ! ya le ptit bouton "modifier" en bas de chaque articles ;)

PS: un titre style [OFF] différence entre francais et Francais me parait plus approprié
Back to top
View user's profile Send private message
Dais
l33t
l33t


Joined: 05 Aug 2004
Posts: 977
Location: Québec

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 2:20 pm    Post subject: Reply with quote

Bah le Français (la langue) n'est pas une particularité de la France, et vu qu'on parle Français en Belgique, en Suisse, au Québec, et à pas mal d'autres endroits (des francophones, il y en a un peu partout), il faut effectivement faire la nuance pour la langue.

Il est évident que "l'heure française" est l'heure en France, mais la "langue française" n'est pas une exclusivité d'un pays européen :p

le Français, lorsque ce mot est utilisé pour définir la langue, concerne le Français international, celui commun à tous les francophones, et le français de France n'est pas plus "vrai" que le Français du Québec ou de Belgique.

@Sireyessire: euh désolé mais même si effectivement les Québécois se disent Québécois et non pas Français (ce qui est normal), j'entends quasiment jamais dire "on parle Québécois" de manière chauviniste, c'est plutôt pour différencier plus facilement dans le language parlé que les expressions utilisées sont propres au Québec, mais la bonne manière serait de dire "on parle le Français du Québec".

PS: dur de prendre parti dans mon cas, je suis Français vivant au Québec :p
Back to top
View user's profile Send private message
Trevoke
Advocate
Advocate


Joined: 04 Sep 2004
Posts: 4099
Location: NY, NY

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 2:24 pm    Post subject: Reply with quote

Apparemment moi je suis un francais de France si on fait confiance aux quebecois :)
_________________
Votre moment detente
What is the nature of conflict?
Back to top
View user's profile Send private message
tecknojunky
Veteran
Veteran


Joined: 19 Oct 2002
Posts: 1937
Location: Montréal

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 6:52 pm    Post subject: Reply with quote

Dais wrote:
@Sireyessire: euh désolé mais même si effectivement les Québécois se disent Québécois et non pas Français (ce qui est normal), j'entends quasiment jamais dire "on parle Québécois" de manière chauviniste, c'est plutôt pour différencier plus facilement dans le language parlé que les expressions utilisées sont propres au Québec, mais la bonne manière serait de dire "on parle le Français du Québec".
Au Québec, on parle français. Quand on veut spécifier qu'on parle avec nos expressions ou notre accent, on dit qu'on parle le Québecois. Quand on veut dire "être claire", on dit "en bon Québecois" :P Quand on dis un mot en anglais (faute de trouver une traduction rapidement), on dit qu'on parle en latin :D

wrote:
Apparemment moi je suis un francais de France si on fait confiance aux quebecois
Non. T'es un maudit Français. Point ;) Les Anglos ont cette fâcheuse tendance à nous appeler aussi "The French", ce qui qui reviens à appeler un États-Uniens un "English". C'est pas l'fun.

[À propos]
J'opterais qu'on utilise francophone/en français/francophonie plutôt que français/français/français, lorsque approprié et qu'on fasse abstraction complet du pays, de la région. C'est tout simplement la bonne chose à faire, à mon avis.

Donc, je vais pas me gèner pour modifier le Wiki, mais si je le fais, ça va être dans un esprit de généralisation et de mise en commun. Le newbie de marseille sera pas plus avantagé que le newbie de Dakar. Mon intention est d'implanter des listes qui informent sur les particularités régionales (directement dans le howto ou dans des pages distinctes, je verrai).
[/À propos]
_________________
(7 of 9) Installing star-trek/species-8.4.7.2::talax.
Back to top
View user's profile Send private message
bosozoku
Advocate
Advocate


Joined: 11 Jan 2004
Posts: 2431
Location: Roazhon

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 6:55 pm    Post subject: Reply with quote

Moué bon quand je te lis tecknojunky, j'ai l'impression de voir un indépendentiste...
Qu'est ce qu'on s'en fout que t'es pas content qu'on apelle les quebecois Français.
Pff, vraiment je trouve ça minable.

Ne le prend pas mal car c'est un avis personnel.
_________________
Stationlinux.org - Wiki Fvwm FR - Config Fvwm
Back to top
View user's profile Send private message
Trevoke
Advocate
Advocate


Joined: 04 Sep 2004
Posts: 4099
Location: NY, NY

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 6:58 pm    Post subject: Reply with quote

Je vous rappelle qu'emacs est mieux que vim.
Merci.
sireyessire :arrow: moi
_________________
Votre moment detente
What is the nature of conflict?
Back to top
View user's profile Send private message
sireyessire
Advocate
Advocate


Joined: 20 Mar 2003
Posts: 2991
Location: back in Paris, France

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 7:03 pm    Post subject: Reply with quote

Trevoke wrote:
Je vous rappelle qu'emacs est mieux que vim.
Merci.
sireyessire :arrow: moi


mais non vim c'est nettement mieux qu'emacs! :wink: (et hop le trollomètre s'affole)

La vie est une question de choix, j'ai donc choisi vim par rapport à emacs, tu fais le choix inverse, it's life.
_________________
I never think of the future. It comes soon enough.
Albert Einstein

Try simpler first
Shockley
Back to top
View user's profile Send private message
Trevoke
Advocate
Advocate


Joined: 04 Sep 2004
Posts: 4099
Location: NY, NY

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 7:04 pm    Post subject: Reply with quote

Bon apparemment l'ellipse t'a echappe, je voulais dire "sireyessire me court apres", ho la la!
Bon donc le Francais il vit en France et les poules elles habitent jamais chez moi :(
_________________
Votre moment detente
What is the nature of conflict?
Back to top
View user's profile Send private message
Polo
l33t
l33t


Joined: 27 Jan 2004
Posts: 649
Location: Angers, France

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 7:05 pm    Post subject: Reply with quote

"il dit qu'il voit pas le rapport"
Back to top
View user's profile Send private message
tecknojunky
Veteran
Veteran


Joined: 19 Oct 2002
Posts: 1937
Location: Montréal

PostPosted: Thu Jan 13, 2005 7:14 pm    Post subject: Reply with quote

bosozoku wrote:
Moué bon quand je te lis tecknojunky, j'ai l'impression de voir un indépendentiste...
Qu'est ce qu'on s'en fout que t'es pas content qu'on apelle les quebecois Français.
Pff, vraiment je trouve ça minable.

Ne le prend pas mal car c'est un avis personnel.
Pis ton avis personnel, j'men câlisse.

Prend-le pas mal, on jase là :wink:.

[À propos]

Bon, j'ai commencé à faire des petites modifs ici et là, le temps d'apprendre comment ce wiki fonctionne.

Quand je parle de "s'entendre sur la définition du mot *français*", ce que j'entend c'est est-ce qu'on parle de la langue où de la nationalité? C'est tout.

[/À propos]
_________________
(7 of 9) Installing star-trek/species-8.4.7.2::talax.


Last edited by tecknojunky on Thu Jan 13, 2005 7:48 pm; edited 2 times in total
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Reply to topic    Gentoo Forums Forum Index French All times are GMT
Goto page 1, 2, 3, 4, 5  Next
Page 1 of 5

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum